До 120-річчя з часу написання твору - другої частини автобіографічної дилогії - "Суєта " і "Житейське море". Іван Карпенко-Карий. "Житейське море". Радіовистава. Трагікомедія. Режисер-постановник - Костянтин Степанков. Музика Юрія Шевченка. Виконавці: Костянтин Степанков, Ада Роговцева, Богдан Ступка, Надія Кондратовська, Віталій Розстальний, Борис Вознюк. Запис з Фонду Українського радіо 1982 року. Частина 2
До 125-річчя від дня народження американського письменника, журналіста, Нобелівського лауреата Ернеста Гемінгвея. "Смерть кожної людини зменшує й мене..." Монорадіодрама у виконанні заслуженого артиста України, актора театру та кіно Олександра Ігнатуші за романом "По кому подзвін". Український переклад Мара Пінчевського. Інсценівка Світлани Гудзь-Войтенко. Режисерка-постановниця, авторка музичного вирішення - Наталія Стрижевська. Звукорежисерка Катерина Шугаєва. Запис з Фонду Українського радіо 2017 року. Ч.2
Записи з концерту Марії Бурмаки “Ніжно, тихо, голосно”, що відбувся в Будинку звукозапису Українського радіо у 2019 році
"Поет без моря - не поет". До 85-річчя Бориса Нечерди. Гість - Анатолій Качан, поет, культурний діяч
Ольга Кобилянська. "Земля". Повість. Читає заслужена артистка України Леся Липчук. Ч.13
Владислав Івченко. "Два постріли на морі". Справа сьома з циклу "Найкращий сищик та визвольні змагання". У ролях: Софія Федь, Андрій Любіч, Ірина Дорошенко, Ігор Мізер, Петро Панчук, Михайло Кришталь, Володимир Абазопуло та інші. Ч.2
Ольга Кобилянська. "Земля". Повість. Читає заслужена артистка України Леся Липчук. Ч.13
До дня народження Анжеліни Швачки. Добірка найкращих записів Анжеліни Швачки з фонду Українського радіо
Як університети допомагають громадам розвиватися? Гість: ректор Київської Школи економіки Тимофій Брік
Спогади про Віталія Малахова. До 70-річчя від дня народження. Частина І. Згадують: Сергій Маслобойщиков, Алла Сергійко, Тамара Плашенко, Анатолій Крим, Богдан Бенюк
Замах на Трампа, хто такі гілбілі та як це вплине на Україну. Гість: Олександр Краєв, директор програми "Північна Америка" Ради зовнішньої політики "Українська призма"
Арканджело Кореллі - італійський скрипаль і композитор доби бароко
Образ Прометея, оспіваний у музичних творах Людвіга ван Бетховена, Ференца Ліста і Євгена Станковича
Добірка популярної класики українських і зарубіжних композиторів
Владислав Івченко. "Два постріли на морі". Справа сьома з циклу "Найкращий сищик та визвольні змагання". У ролях: Софія Федь, Андрій Любіч, Ірина Дорошенко, Ігор Мізер, Петро Панчук, Михайло Кришталь, Володимир Абазопуло та інші. Ч.2
Записи Симфонічного оркестру Українського радіо під орудою диригента Вадима Гнєдаша
Спогади про Віталія Малахова. До 70-річчя від дня народження. Частина ІІ. Згадують: Віталій Жежера, Іван Небесний, Андрій Курков, Анатолій Хостікоєв, Наталя Сумська
Про сновидіння та їх значення в народній культурі розповідає антропологиня Дарʼя Анцибор
Арканджело Кореллі - італійський скрипаль і композитор доби бароко
Ольга Кобилянська. "Земля". Повість. Читає заслужена артистка України Леся Липчук. Ч.14
Сем Теплін. "Як мавпочка насупилася". За книжкою "Казки-пятихвилинки на добраніч". Переклала її Віра Наливана. Читає Наталя Васько
До 125-річчя від дня народження американського письменника, журналіста, Нобелівського лауреата Ернеста Гемінгвея. "Смерть кожної людини зменшує й мене..." Монорадіодрама у виконанні заслуженого артиста України, актора театру та кіно Олександра Ігнатуші за романом "По кому подзвін". Український переклад Мара Пінчевського. Інсценівка Світлани Гудзь-Войтенко. Режисерка-постановниця, авторка музичного вирішення - Наталія Стрижевська. Звукорежисерка Катерина Шугаєва. Запис з Фонду Українського радіо 2017 року. Ч.1
До 125-річчя від дня народження американського письменника, журналіста, Нобелівського лауреата Ернеста Гемінгвея. "Смерть кожної людини зменшує й мене..." Монорадіодрама у виконанні заслуженого артиста України, актора театру та кіно Олександра Ігнатуші за романом "По кому подзвін". Український переклад Мара Пінчевського. Інсценівка Світлани Гудзь-Войтенко. Режисерка-постановниця, авторка музичного вирішення - Наталія Стрижевська. Звукорежисерка Катерина Шугаєва. Запис з Фонду Українського радіо 2017 року. Ч.2
Лайв записи з концерту “Левко Колодуб, Жанна Колодуб та учні”, що відбувся 2019 року в Будинку звукозапису Українського радіо
Едуардо де Філіппо "Філумена Мартурано".Трагікомедія. Радіоверсія вистави Національного театру імені Івана Франка. Український переклад з італійської Євгена Дроб'язка. Режисер-постановник - Юхим Бриль. Філумена Мартурано - Наталія Ужвій, Доменіко Соріано - Євген Пономаренко, Розалія - Ольга Рубчаківна, Альфредо Аморозо - Микола Панас'єв, Лючія - Ольга Кусенко, Умберто - Володимир Гончаров, Ріккардо - Микола Досенко, Мікелє - Федір Брайченко, Ночеллє - Іван Маркевич, Діана - Валентина Півторадні, Оповідачка - Юлія Ткаченко. Запис з Фонду Українського радіо 1958 року. Ч.2
Едуардо де Філіппо "Філумена Мартурано".Трагікомедія. Радіоверсія вистави Національного театру імені Івана Франка. Український переклад з італійської Євгена Дроб'язка. Режисер-постановник - Юхим Бриль. Філумена Мартурано - Наталія Ужвій, Доменіко Соріано - Євген Пономаренко, Розалія - Ольга Рубчаківна, Альфредо Аморозо - Микола Панас'єв, Лючія - Ольга Кусенко, Умберто - Володимир Гончаров, Ріккардо - Микола Досенко, Мікелє - Федір Брайченко, Ночеллє - Іван Маркевич, Діана - Валентина Півторадні, Оповідачка - Юлія Ткаченко. Запис з Фонду Українського радіо 1958 року. Ч.1
Прем’єра до дня народження Олексія Богдановича! Франц Кафка. “Перетворення”. Український переклад Івана Кошелівця. Ч.2
Прем’єра до дня народження Олексія Богдановича! Франц Кафка. “Перетворення”. Український переклад Івана Кошелівця. Ч.1
До 210-ої річниці від дня народження Тараса Шевченка. "Шевченкіана" з фондів Українського радіо. Повість "Варнак" читає Петро Бойко. Український переклад Бориса Антоненка-Давидовича. Ч.2
До 210-ої річниці від дня народження Тараса Шевченка. "Шевченкіана" з фондів Українського радіо. Повість "Варнак" читає Петро Бойко. Український переклад Бориса Антоненка-Давидовича. Ч.1
До 210-ої річниці від дня народження Тараса Шевченка. "Шевченкіана" з фондів Українського радіо. Повість "Нещасний" читає Петро Бойко. Український переклад Івана Рябокляча. Ч.4
До 210-ої річниці від дня народження Тараса Шевченка. "Шевченкіана" з фондів Українського радіо. Повість "Нещасний" читає Петро Бойко. Український переклад Івана Рябокляча. Ч.3
До 210-ої річниці від дня народження Тараса Шевченка. "Шевченкіана" з фондів Українського радіо. Повість "Нещасний" читає Петро Бойко. Український переклад Івана Рябокляча. Ч.2
До 210-ої річниці від дня народження Тараса Шевченка. "Шевченкіана" з фондів Українського радіо. Повість "Нещасний" читає Петро Бойко. Український переклад Івана Рябокляча. Ч.1