Прем’єра! У рік сторіччя від дня народження Павла Загребельного! "Ангельська плоть". Радіопостановка за мотивами однойменної повісті Павла Загребельного. Авторка сценарію та режисерка-постановниця Світлана Свиридко. У ролях: Лариса Руснак, Володимир Ніколаєнко, Олег Стальчук, Петро Панчук, Володимир Голосняк, Дмитро Завадський, Іван Залуський, Андрій Приходько, Оксана Шевчук, Христина Корчинська, Костянтин Дульцев, Василь Панченко, Ігор Мізер, Галина Стефанова, Світлана Свиридко, Василь Мазур, Юрій Табаченко, Денис Денисенко, Вадим Власенко. Частина 2
Фрідріх Дюрренматт. “Візит старої дами”. Ч.2
Ольга Кобилянська. "Вовчиха". Радіоверсія вистави Чернівецького драматичного театру імені Ольги Кобилянської за однойменною повістю. Інсценівка Олександра Ананьєва. Режисер-постановник - Борис Борін. Музика Олександра Радченка. Зоя Жмут, мати - Ганна Янушевич, Павло Жмут - Василь Жихарський, Санда - Валентина Зимня, Юрко - Леонід Лісний, Яків - Андрій Піддубний, Савка - Петро Нікітін, Оксана - Ольга Садовнікова та інші. Ч.2
Тарас Шевченко "Наймичка". Радіоверсія вистави Чернівецького драматичного театру імені Ольги Кобилянської за однойменною за поемою
Ольга Кобилянська. "Вовчиха". Радіоверсія вистави Чернівецького драматичного театру імені Ольги Кобилянської за однойменною повістю. Інсценівка Олександра Ананьєва. Режисер-постановник - Борис Борін. Музика Олександра Радченка. Зоя Жмут, мати - Ганна Янушевич, Павло Жмут - Василь Жихарський, Санда - Валентина Зимня, Юрко - Леонід Лісний, Яків - Андрій Піддубний, Савка - Петро Нікітін, Оксана - Ольга Садовнікова та інші. Ч.1
Ліна Костенко. “Сніг у Флоренції” . Радіовистава.
Іван Франко. "Сойчине крило". Радіовистава
Ліна Костенко. “Сніг у Флоренції” . Радіовистава
Фрідріх Шиллер. "В моїм завершенні початок мій..." за трагедією "Марія Стюарт". Український переклад Юрія Корецького. Аудіоверсія вистави Київського академічного Молодого театру. Режисер-постановник, автор музичного вирішення - Станіслав Мойсеєв. Марія Стюарт - Римма Зюбіна, Єлизавета Англійська - Лідія Вовкун, Роберт Дадлі, граф Лейстер - Станіслав Мойсеєв, Граф Шрузбері - Олександр Безсмертний, Барон Берлі, великий канцлер скарбниці - Олексій Вертинський та інші. Ч.2
Фрідріх Шиллер. "В моїм завершенні початок мій..." за трагедією "Марія Стюарт". Український переклад Юрія Корецького. Аудіоверсія вистави Київського академічного Молодого театру. Режисер-постановник, автор музичного вирішення - Станіслав Мойсеєв. Марія Стюарт - Римма Зюбіна, Єлизавета Англійська - Лідія Вовкун, Роберт Дадлі, граф Лейстер - Станіслав Мойсеєв, Граф Шрузбері - Олександр Безсмертний, Барон Берлі, великий канцлер скарбниці - Олексій Вертинський та інші. Ч.1
До Міжнародного дня пам'яті жертв Голокосту. "Зламаний світ". Радіодрама за романом Софії Андрухович "Амадока". У ролях: Галина Стефанова та Олег Коркушко. Ч.2
До Міжнародного дня пам'яті жертв Голокосту. "Зламаний світ". Радіодрама за романом Софії Андрухович "Амадока". У ролях: Галина Стефанова та Олег Коркушко. Ч.1
Тарас Шевченко. "Назар Стодоля". Лицарська балада. Новітня версія постановки п'єси. Вистава Театру імені Івана Франка. Режисер - Юрій Кочевенко. Музичний керівник - Роман Гриньків. Музичне вирішення Олексія Кітеля. Хормейстер - Анатолій Навроцький. Назар - Тарас Жирко, Галя - Олена Яблучна, Хома Кичатий - Олександр Задніпровський, Гнат Карий - Володимир Нечипоренко, Стеха - Людмила Смородіна, Хазяйка вечорниць - Анастасія Добриніна, Кобзар - Тарас Постніков. Трансляційний запис 2013 року
Тарас Шевченко. "Назар Стодоля". Лицарська балада. Новітня версія постановки п'єси. Вистава Театру імені Івана Франка. Режисер - Юрій Кочевенко. Музичний керівник - Роман Гриньків. Музичне вирішення Олексія Кітеля. Хормейстер - Анатолій Навроцький. Назар - Тарас Жирко, Галя - Олена Яблучна, Хома Кичатий - Олександр Задніпровський, Гнат Карий - Володимир Нечипоренко, Стеха - Людмила Смородіна, Хазяйка вечорниць - Анастасія Добриніна, Кобзар - Тарас Постніков. Трансляційний запис 2013 року.