"СПАДЩИНА. MİRAS. THE HERITAGE": матеріальна культура кримськотатарського народу, його звичаї, етикет, світогляд, інтелектуальне та духовне життя. Як зберігається пам'ять і традиція? Гість — Олексій Савченко, кандидат історичних наук, старший науковий співробітник Національного музею історії України
Музика, про яку писав Тарас Шевченко у повісті “Музика”
«Сміливий експериментатор, автор драматургічних шлягерів». 20 років тому трагічно загинув Ярослав Стельмах - письменник, перекладач, кіносценарист. «Коханий нелюб», бурлескна комедія за мотивами п’єси Івана Карпенка-Карого «Паливода вісімнадцятого століття». Радіоверсія вистави Львівського театру імені Марії Заньковецької. Постановка Федора Стригуна. Граф - Євген Федорченко, Графиня Оляна - Ірина Шумейко, Степан - Орест Гарда, Мамка - Таїсія Литвиненко, Онисим - Петро Бенюк, Ярися - Альбіна Сотникова, Шумицький - Олександр Кузьменко, Кущ - Тарас Бобеляк. Запис 1999 року
«Сміливий експериментатор, автор драматургічних шлягерів». 20 років тому трагічно загинув Ярослав Стельмах - письменник, перекладач, кіносценарист. «Коханий нелюб», бурлескна комедія за мотивами п’єси Івана Карпенка - Карого «Паливода вісімнадцятого століття». Радіоверсія вистави Львівського театру імені Марії Заньковецької. Постановка Федора Стригуна. Граф - Євген Федорченко, Графиня Оляна - Ірина Шумейко, Степан - Орест Гарда, Мамка - Таїсія Литвиненко, Онисим - Петро Бенюк, Ярися - Альбіна Сотникова, Шумицький - Олександр Кузьменко, Кущ - Тарас Бобеляк. Запис 1999 року
«Майстер і Маргарита». Радіоверсія вистави Театру імені Івана Франка. П’єса Михайла Рощина за фантастичним романом Михайла Булгакова. Переклад Бориса Олійника. Режисерка - постановника - Ірина Молостова. Музичне вирішення Володимира Гданського та Леоніда Соколовського. Хормейстер - Анатолій Навроцький. Майстер - Богдан Ступка, Маргарита - Любов Кубюк, Воланд - Анатолій Хостікоєв, Азазелло - Володимир Коляда, Гелла - Ірина Дорошенко, Понтій Пілат - Віталій Розстальний, Іван Бездомний - Євген Шах, Редактор - Володимир Гончаров. Запис 1991 року
«Майстер і Маргарита». Радіоверсія вистави Театру імені Івана Франка. П’єса Михайла Рощина за фантастичним романом Михайла Булгакова. Переклад Бориса Олійника. Режисерка - постановника - Ірина Молостова. Музичне вирішення Володимира Гданського та Леоніда Соколовського. Хормейстер - Анатолій Навроцький. Майстер - Богдан Ступка, Маргарита - Любов Кубюк, Воланд - Анатолій Хостікоєв, Азазелло - Володимир Коляда, Гелла - Ірина Дорошенко, Понтій Пілат - Віталій Розстальний, Іван Бездомний - Євген Шах, Редактор - Володимир Гончаров. Запис 1991 року
"Майстер часу". Іван Кочерга. Знакові драматичні поеми. До 140 - річчя від дня народження драматурга. «Пророк». Посвята Тарасові Шевченку. Радіовистава. Постановка - Сергія Данченка. Тарас Шевченко - Костянтин Степанков, Марія Кржисевич - Ада Роговцева, Одарка - Лариса Хоролець, Пантелеймон Куліш - Степан Олексенко, Михайло Максимович - Віталій Розстальний, Павло Енгельгардт - Олександр Биструшкін, Графиня Толстая - Галина Яблонська, Катерина - Наталія Сумська, Якимаха - Богдан Ступка.
"Майстер часу". Іван Кочерга. Знакові драматичні поеми. До 140 - річчя від дня народження драматурга. "Пророк". Посвята Тарасові Шевченку. Радіовистава. Постановка - Сергія Данченка. Тарас Шевченко - Костянтин Степанков, Марія Кржисевич - Ада Роговцева, Одарка - Лариса Хоролець, Пантелеймон Куліш - Степан Олексенко, Михайло Максимович - Віталій Розстальний, Павло Енгельгардт - Олександр Биструшкін, Графиня Толстая - Галина Яблонська, Катерина - Наталія Сумська, Якимаха - Богдан Ступка.
Іван Кочерга. "Ярослав Мудрий". Радіоверсія вистави Запорізького театру ім.В.Магара за романтичною драмою. Режисер-постановник - Сергій Сміян. Ярослав, Великий князь київський - Костянтин Параконьєв, Інгігерда - Тамара Вольська, Анна - Любов Лісовська, Єлізавета - Ірина Єсаулова, Сільвестр - Василь Бережний, Свічкогас - Ігор Просяниченко, Любомир - Михайло Хорош, Джема - Тетяна Мірошниченко, Ульф - Микола Чіча, Журейко - Віктор Семененко, Гаральд - Володимир Лук'янець, Ратибор - Петро Рибалко, Слав’ята - Богдан Чулімов. Микита - В’ячеслав Сумський. Інтерв’ю із заслуженою артисткою України, берегинею акторської династії Сумських - Ганною Опанасенко-Сумською, створила образ Милуші. Запис 1971 року
"Майстер часу". Іван Кочерга. Знакові драматичні поеми. До 140 - річчя від дня народження драматурга. Ярослав Мудрий". Радіоверсія вистави Запорізького театру ім.В.Магара за романтичною драмою. Режисер-постановник - Сергій Сміян. Ярослав, Великий князь київський - Костянтин Параконьєв, Інгігерда - Тамара Вольська, Анна - Любов Лісовська, Єлізавета - Ірина Єсаулова, Сільвестр - Василь Бережний, Свічкогас - Ігор Просяниченко, Любомир - Михайло Хорош, Джема - Тетяна Мірошниченко, Микита - В’ячеслав Сумський. Інтерв’ю із заслуженою артисткою України, берегинею акторської династії Сумських - Ганною Опанасенко-Сумською, створила образ Милуші. Запис 1971 року
"Майстер часу". Іван Кочерга. Знакові драматичні поеми. До 140-річчя від дня народження драматурга. "Свіччине весілля". Радіовистава у виконанні митців театру імені Івана Франка. Постановка Віктора Добровольського, образ Івана Свічки, Меланка - Юлія Ткаченко, Воєвода Київський - Дмитро Мілютенко, Князь Ольшанський - Аркадій Гашинський, Гільда - Ольга Кусенко, Тетяна, бублейниця - Нонна Копержинська, Писар Козеліус - Микола Яковченко
"Майстер часу". Іван Кочерга. Знакові драматичні поеми. До 140-річчя від дня народження драматурга. "Свіччине весілля". Радіовистава у виконанні митців театру імені Івана Франка. Постановка Віктора Добровольського, образ Івана Свічки, Меланка - Юлія Ткаченко, Воєвода Київський - Дмитро Мілютенко, Князь Ольшанський - Аркадій Гашинський, Гільда - Ольга Кусенко, Тетяна, бублейниця - Нонна Копержинська, Писар Козеліус - Микола Яковченко