Чотири години світової музичної класики, ексклюзивно дібраної з проєкту "Notturno" Європейської мовної спілки.
Українські меломани будуть в тренді слухання класики на радіо в нічний час, адже проєкт "Notturno" транслює ціла низка країн: Велика Британія, Греція, Хорватія, Болгарія, Польща, Румунія, Словенія, Словакія, Швеція і Туреччина.
Леня Мажор. "Замок для короля Ріважа". За книжкою “Принцеси. Повчальні казки для дівчаток”. Переклад Леоніда Кононовича. Читає Юрій Табаченко
Коріна Машон. "Грум-грум". За книжкою "Принцеси. Повчальні казки для дівчаток". Переклад Леоніда Кононовича. Читає Вікторія Польченко
Оля Русіна. Казка. “Тор — тракторець, що тягне танк”. Уривки. Читає авторка
Оля Русіна. Казка. “Тор — тракторець, що тягне танк”. Уривок. Читає авторка
Юліта Ран. Казка. “Випадок в Арктиці”. Читає авторка.
Олеся Мамчич. Вірші. “Від Монако до Марокко…” В носатої мами й носатого тата…” “Все набридло, остогидло…” “Летючий віслюк”. “Узвар”. “А на нас впав, ананас!” Читає авторка
Олеся Мамчич. “Найважчий у світі рюкзак”. Читає авторка.
Олеся Мамчич. Вірші. “Ці продавці продають хлібці…”. “Про страховиськ”. “Зомбі”. “Про схоже”. Читає авторка
Юліта Ран. Казки. “Як собі долю начарувати”. “Казка про собаку-мандрівника”. “Мандрівні інструменти”. За книжкою "Мандрівні казки". Читає авторка
Ярко Славенко. “Ріка сліз і хокей”. “Як півник подружився з хмаринкою”. Читає Василь Чорношкур
Сашко Дерманський. Вірші. “Про пізанську вежу”. “Справжній мамонт”. “Як коала шпиці купувала”. За книжкою “Чудернацькі вірші”. Читає автор
Юліта Ран. Казки. “Принцеса і Дощик”. “Принцеса і принц”. “Принцеса і золота пташка”. За книжкою “Чарівні історії про принцес”. Читає авторка