У Київському театрі на Лівому березі пройде читка свідчень постраждалих під час білоруських протестів

У Київському театрі на Лівому березі пройде читка свідчень постраждалих під час білоруських протестів

В театрі на Лівому березі готують сценічне читання "Білої книги правосуддя" ("В пошуках справедливості. Історії насильства в Білорусі"), у якій зібрані свідчення білорусів, постраждалих від міліції. Один із режисерів, драматург Павло Ар’є в ефірі Українського радіо розповів про театральний проєкт.

0:00 0:00
10
1x
Програма:
Ведучі:

"Це документальний театральний перформанс. Ми всі станемо свідками документальниго театру", — так драматург Павло Ар’є називає читання, які він разом з режисеркою Тамарою Труновою та акторами театру  представлять 29 грудня. 

Читка базується на виданні "Біла книга правосуддя" — 139 свідчень про тортури і переслідування людей, які мирно протестували проти підсумків президентських виборів у Білорусі. Створенням книги займався Мінський прес клуб, в редакції яких напередодні пройшли обшуки: "Вчора здійснили напад на організацію "Білоруський прес-клуб", квартира однієї членкині  арештована, а їхні телефони не відповідають". Ініціаторами презентації Білої книги виступила незалежна організація Free Belarus Center, що займається гуманітарною допомогою білорусам, вимушеним покинути свою країну по причині політичних репресій.

З книги, яку журналісти встигли не лише зібрати у видання, а й надрукувати, Павло Ар’є для читань відбирає свідчення, "які б розкрили палітру всього, що відбувається": "Це, в принципі, дуже цікава річ —  подивитися на саму систему, на рецепти, якими керується каральна система у Білорусі.  Це страшна річ. Те, що ми почитаємо, вражає. Кожна людина, яку затримують, потрапляє в ізолятор, вона перебуває у дуже обмеженому просторі, у якомусь коридорчику близько 5 годин, не отримуючи їжі, води. І ця людина стоїть на колінах, головою донизу. І в такій позі й судять там. Вона навіть не може подивитися на людину, яка її судить.  І кожна людина потрапляє в таку ситуацію, незважаючи на те, що вони поранені чи хворі. За кожен рух карають ударами. Потім вони потрапляють у камери, де неможливо дихати, не вистачає повітря. І це конвеєр".

 

Драматург говорить, що намагається передати стан людини, яка потрапила у таку ситуацію. Він об’єднує історії в єдине "полотно", а українські актори дають героям "голоси". Нині в читаннях задіяно 8 виконавців. Але автори не виключають, що їх може бути більше.  "Обираючи текст, я бачу, якій акторці чи актору він підходить. Це — внутрішнє відчуття психотипу. Мені це допомагає, бо я чую реальні голоси". 

На запитання, чи варто напередодні Нового Року лякати та засмучувати глядача проєктами про біль та страждання, адже всі пережили досить непростий рік, драматург відповів: "Від того, що ми не хочемо говорити про зло, воно все одно існує. Якщо ми уникаємо зла, це допомагає йому поширюватися. У Шварца в книзі "Дракон" є прекрасні слова, що десь у світі існує книга, куди записується кожна несправедливість, яка трапляється з людиною, де фіксується кожна сльозинка. І за кожне зло доведеться відповісти. Я надихаюся цим, і ця книга — це, напевне, кожна людина, яка намагається відкрити вуха, очі і протидіяти несправедливості".

Читка пройде 29 грудня на сцені Київського державного академічного театру драми і комедії на Лівому березі. Хто не потрапить у театр, зможе долучитися до перегляду онлайн. "У нас буде пряма трансляція в живому часі можна буде почути нашу читку, на сайті театру і на сторінці Free Belarus Center".

 

Фото: Free Belarus Center