Українського радіо

До дня вшанування пам'яті дітей, які загинули внаслідок збройної агресії російської федерації проти України. Євген Гуцало "Діти війни". Радіомонодоама у виконанні Неллі Даниленко за оповіданням. Інсценівка - Світлани Гудзь-Войтенко

Панас Мирний "Морозенко". Радіомонодрама за оповіданням у виконанні Василя Довжика. Запис 2014 року

До річниці від дня народження артиста театру та кіно, радіомайстра - актора і режисера,- Костянтина Степанкова, справжнє прізвище - Волощук. Іван Кочерга "Пророк". Радіопостановка про українського поета, мислителя, живописця Тараса Шевченка за драматичною поемою. Режисер - постановник - Сергій Данченко. Тарас Шевченко - Костянтин Степанков, Марія Кржисевич - Ада Роговцева, Катерина - Наталія Сумська, Одарка - Лариса Хоролець, Анюта - Вікторія Корсун, Пантелеймон Куліш - Степан Олексенко, Михайло Максимович - Віталій Розстальний, Якимаха - Богдан Ступка, Пан Енгельгардт - Олександр Биструшкін. Запис з Фонду Українського радіо 1988 року

Софокл "Антігона". Радіодрама за давньогрецькою трагедією. Український переклад, Бориса Тена (Микола Хомичевський). Постановка Дмитра Алексідзе. Режисер радіо - Аркадій Гашинський. Антігона - Юлія Ткаченко, Ісмена - Марина Герасименко, Гемон - Степан Олексенко, Евридіка - Ольга Кусенко, Тіресій - Анатолій Скибенко, Страж - Борис Лук'янов, Вісник - Віктор Цимбаліст, Провідник хору - Володимир Гончаров. Запис з Фонду Українського радіо 1975 року

З нагоди 105-річчя з часу заснування Театру імені Івана Франка - головної драматичної сцени України. Вистави,що увійшли в історію... Радіоверсія легендарної постановки нині Національного академічного драматичного театру імені Івана Франка. Вільям Шекспір "Багато галасу даремно". Комедія. УкраЇнський переклад Абрама Гозенпуда. Виконавці - визначні митці, фундатори франківської сцени. Режисер - постановник та у ролі Бенедикта - Віктор Добровольський. Режисерка радіозапису - Людмила Кузьміна. Музика Костянтина Данькевича. Дон Педро, принц Арагонський - Аркадій Гашинський, Дон Хуан - Костянтин Степанков, Клавдіо - Микола Досенко, Леонато - Микола Яковченко, Антоніо - Ян Козлов, Борачіо - Олександр Романенко, Конрад - Михайло Крамар, Геро - Людмила Томашівська, Маргарита - Юна Яковченко, Урсула - Галина Сліпенко, Гонець - Микола Задніпровський. Запис з Фонду УкраЇнського радіо 1964 року

З нагоди 105-річчя з часу заснування Театру імені Івана Франка - головної драматичної сцени України. Вистави,що увійшли в історію... Радіоверсія легендарної постановки нині Національного академічного драматичного театру імені Івана Франка. Вільям Шекспір "Багато галасу даремно". Комедія. УкраЇнський переклад Абрама Гозенпуда. Виконавці - визначні митці, фундатори франківської сцени. Режисер - постановник та у ролі Бенедикта - Віктор Добровольський. Режисерка радіозапису - Людмила Кузьміна. Музика Костянтина Данькевича. Дон Педро, принц Арагонський - Аркадій Гашинський, Дон Хуан - Костянтин Степанков, Клавдіо - Микола Досенко, Леонато - Микола Яковченко, Антоніо - Ян Козлов, Борачіо - Олександр Романенко, Конрад - Михайло Крамар, Геро - Людмила Томашівська, Маргарита - Юна Яковченко, Урсула - Галина Сліпенко, Гонець - Микола Задніпровський. Запис з Фонду УкраЇнського радіо 1964 року

Неда Неждана. "У неділю рано зілля копала". Сучасна притча за мотивами повісті Ольги Кобилянської. Аудіоверсія вистави Національного академічного драматичного театру імені Івана Франка.Частина 2. Режисер - постановник Дмитро Чирипюк. Музика Юрія Шевченка. Хормейстер - Анатолій Навроцький. Андронаті - Петро Панчук, Мавра - Анастасія Добриніна, Раду - Володимир Зозуля, Гриць - Олександр Форманчук, Туркиня - Олена Фесуненко, Настка - Тетяна Шляхова. Трансляційний запис з Фонду Українського радіо 2013 року

Неда Неждана. "У неділю рано зілля копала". Сучасна притча за мотивами повісті Ольги Кобилянської. Аудіоверсія вистави Національного академічного драматичного театру імені Івана Франка.Частина 1. Режисер - постановник Дмитро Чирипюк. Музика Юрія Шевченка. Хормейстер - Анатолій Навроцький. Андронаті - Петро Панчук, Мавра - Анастасія Добриніна, Раду - Володимир Зозуля, Гриць - Олександр Форманчук, Туркиня - Олена Фесуненко, Настка - Тетяна Шляхова. Трансляційний запис з Фонду Українського радіо 2013 року

109 років тому не стало поета,прозаїка,драматурга, публіциста, перекладача-поліглота, філософа Івана Франка. "Для домашнього вогнища". Кримінальна історія кохання... Радіоверсія вистави Львівського театру імені Марії Заньковецької за повістю Івана Франка. Частина 2. Інсценівка Юрія Бобошка та Аркадія Драка. Режисер - постановник Анатолій Ротенштейн. Антось Ангарович, капітан австрійської армії - Володимир Данченко, Анеля, його дружина - Віра Полінська, Юлія Шаблінська - Леся Кривицька, Косак - поручик - Олександр Гринько, Гриць, денщик капітана - Василь Сухицький, Гірш, ревізор поліції - Дмитро Дударєв, Офіцери: Богдан Кох, Сергій Бобрьонок, Павло Голота, Оленка - Людмила Вершиніна, Оповідач - Олександр Гай. Запис з Фонду Українського радіо 1956 року

109 років тому не стало поета,прозаїка,драматурга, публіциста, перекладача-поліглота, філософа Івана Франка. "Для домашнього вогнища". Кримінальна історія кохання... Радіоверсія вистави Львівського театру імені Марії Заньковецької за повістю Івана Франка. Частина 1. Інсценівка Юрія Бобошка та Аркадія Драка. Режисер - постановник Анатолій Ротенштейн. Антось Ангарович, капітан австрійської армії - Володимир Данченко, Анеля, його дружина - Віра Полінська, Юлія Шаблінська - Леся Кривицька, Косак - поручик - Олександр Гринько, Гриць, денщик капітана - Василь Сухицький, Гірш, ревізор поліції - Дмитро Дударєв, Офіцери: Богдан Кох, Сергій Бобрьонок, Павло Голота, Оленка - Людмила Вершиніна, Оповідач - Олександр Гай. Запис з Фонду Українського радіо 1956 року