Фото: Анастасія Мантач, Суспільне Мовлення
Я хотіла б поїхати на Євробачення, щоб розказати, що попри все, ми вміємо об’єднуватися — свій до свого по своє
В ефірі шоу "Вікенд нової музики" на Радіо Промінь FIЇNKA поділилася з ведучим Денисом Денисенком історією створення натхненої традиціями Гуцульщини пісні "Культура" та розповіла про свій творчий шлях після участі у Нацвідборі два роки тому. Вона пояснила, чому українська культура має звучати на міжнародній сцені, як сучасність може гармонійно поєднуватися з етнікою та чому участь у Нацвідборі — це не лише шанс представити країну, а й можливість донести важливе культурне послання світу.
Артистка каже, що пісня "Культура" виникла як відгук на силу традицій, які зберегли свою автентичність у найскладніші часи. Вона про єднання українців у боротьбі за свою ідентичність. А надихнув її на створення цієї композиції…ліжник.
FIЇNKA: Коли з'явилася ідея моєї пісні "Культура", я вже розуміла, що подаватиму її на Євробачення. Вона виникла, коли я побачила у гостях ліжник. Ліжник — це взагалі така сакральна річ для гуцулів. Це частина наша великої культури, вони внесені до спадку ЮНЕСКО. Хто не знає — це такий килим з овечої вовни. Він має обрядове та побутове значення й супроводжує гуцулів усе життя. І от я побачила такий ліжник у гостях і на ньому була етикетка з написом "Гуцульщина". Я поґуґлила, щоб знайти інформацію про це виробництво, і дізналася, що воно з'явилося в 30-х роках, коли Гуцульщина була під окупацією. Тоді, заради збереження власної культури, гуцульські майстри об'єдналися під гаслом "Свій до свого по своє". І я подумала: "Вау!". Якби цього не було, якби люди не об'єднувалися — невідомо, чи була б ця культура і досі жива. Власне, про це я й співаю. Якби цимбали не грали, якби ліжники не ткалися — не знати, чи була б та FIЇNKA і, чи була б та колоритна Україна, яку ми зараз знаємо.
За словами виконавиці, рядок "Свій до свого по своє" у її конкурсній пісні має особливе значення. Цей вислів став символом національної згуртованості, а сьогодні нагадує нам про силу спільності та важливість збереження своєї культури.
FIЇNKA: Цей вислів був гаслом українських націоналістів. Ним вони заохочували людей об'єднуватися і робити Україну українською. І мені здається, що зараз це актуально, як ніколи. Я кажу не лише про гуцулів, а про кожен куточок України. Але я гуцулка і, звісно, я співатиму від імені гуцулів, адже на цьому побудована моя творчість. Я співаю "Моя культура", але моя культура — це моя українська культура. Якщо я приїду в Європу, мені покажуть петриківський розпис, я скажу: "Так, це моя культура, я цим пишаюся". Я хотіла б поїхати на Євробачення, щоб розказати, що попри все, ми вміємо об’єднуватися — свій до свого по своє, як у моїй пісні, — і в радості, і в горі. Це для нас зараз як ніколи актуально. Наша культура все одно жиє і буде жити.
FIЇNKA переконана, що можна залишатися сучасним, гармонійно поєднуючи гуцульські традиції з актуальними трендами.
FIЇNKA: Я живу в сучасному світі. Напевно, я стала своєрідним провідником Гуцульщини, руйнівницею стереотипів та міфів, які тривалий час насаджували через телевізор: анекдоти про гуцулів, про зв’язок, що не ловить на смереці. Ми й самі любимо з цього посміятися, але лише тому, що знаємо — це далеко від правди.
Я прагну розвінчати всі міфи та шаблони, що нав’язували нам меншовартісне сприйняття себе ще з радянських часів
Українське етно вже знайоме світу, але унікальний музичний лад Карпат здатен здивувати навіть досвідчених єврофанів, переконана виконавиця.
FIЇNKA: Я зараз переглядаю огляди єврофанів і бачу, що для них уже не є чимось незвичним почути сопілку чи інші етнічні інструменти. Але гуцульські мотиви — справді унікальні. Різні виконавці, як-от Go_A, представляли на Євробаченні свої регіони, кожен із власним колоритом. Гуцульська музика ж має особливий лад та особливе звучання. І у своїй пісні я використовую характерні музичні прийомчики.
Участь у Нацвідборі — не просто конкурс, а величезний стрибок у творчій еволюції артистів. FIЇNKA розповіла про те, як змінилося її життя після участі у відборі 2023 року та який досвід вона здобула.
FIЇNKA: За ці два роки мені здається, що я прожила ціле десятиліття досвіду. Нацвідбір став для мене справжнім поштовхом — таким, як зараз модно казати, "пушем". Це чудово, що новим іменам дають можливість заявити про себе. Бо під час Нацвідбору ти проживаєш за два тижні підготовки стільки, скільки артисти за все творче життя не встигають прожити. По-перше, ти набираєшся досвіду: спілкування зі ЗМІ, як поводитись, що казати, як швидко вчити хореографію, триматися й не втомлюватися.
Після Нацвідбору 2023 у мене був масштабний тур "Гуцулія рулить" містами України. Ми доїхали аж до центру країни, виступали в Києві. Тепер FIЇNKA виступає з бендом, у нас уже зовсім нове звучання, повністю живе. Все так файно, "гонорово", як у нас кажуть. Ми й за кордоном були багато разів. Співаємо, пісні пишуться і випускаються, зросла кількість підписників і людей на стримінгових платформах. Усе, що може бути, все відбувається.
Культурна дипломатія — це не лише про музику, а й про зміну світогляду. Як FIЇNKA руйнує застарілі шаблони та доводить, що українська культура може бути не просто живою, а й модною?
FIЇNKA: Насамперед я прагну розвінчати всі ці міфи та шаблони, що нав’язували нам меншовартісне сприйняття себе ще з радянських часів. Друге — нагадати людям, що діалекти — це згадка про те, що наша мова жива, що вона існує. Українська — це не якась штучна мова з ґуґл-перекладача, вона жива, вона різниться в кожному куточку країни, і вона — це спомин про наше глибоке коріння. Цього не потрібно соромитися. Мова може звучати сучасно, драйвово, файно, вона може бути вірусною — і я це доводжу своїм прикладом.
"Зараз, як ніколи, важливо чітко і голосно заявляти на увесь світ, що ми важливі, ми унікальні. Наш народ — це глибоке коріння, самобутність і ми зуміли пронести це все до наших днів, незважаючи ні на що. Але заодно ми йдемо в ногу з часом, світовими музичними трендами. Отже, ми самодостатня країна з великою культурою. Участь у Нацвідборі для мене — це, в першу чергу, нагадати всій Україні про важливе. Оце от "свій до свого по своє" — це про вміння єднатись, триматись разом заради спільної мети. Це те, що нам треба щодня пам'ятати. Я вже читаю дуже багато відгуків людей і мені приходять сотні повідомлень від Дніпра до Ужгорода, від Франківська до Харкова. Я хочу нагадати, що кожен куточок України має відновити, зберегти і примножити свою правду і свою культуру. І це, власне, робить з нас націю", — додала співачка Олександру Стасову в ефірі шоу "Селекція" на Радіо Промінь.
Фото: Анастасія Мантач, Суспільне Мовлення
Участь у Нацвідборі — це важливий майданчик для важливих повідомлень, які може почути вся Україна
Підтримка фанатів — це не просто слова, а величезна відповідальність. У шоу "Вікенд нової музики" FIЇNKA розповіла про те, що найбільше її зворушує у спілкуванні з прихильниками зараз.
FIЇNKA: Люди пишуть такі слова підтримки, що часом здається, ніби я йду не на Євробачення, а в якийсь хрестовий похід. Я відчуваю цю підтримку з усіх боків — це шквал позитивних хороших слів. Але водночас це велика відповідальність. Мені кажуть: "Давай, Іринко, прославляй нашу Гуцульщину, нашу культуру! Ми такі класні! " — і я розумію: йой, мушу то по-людськи файно зробити!
"Участь у Нацвідборі — це важливий майданчик для важливих повідомлень, які може почути вся Україна. Це великий професійний досвід, тому що до тебе прикута велика увага ЗМІ, музичних критиків і тут за декілька днів можна навчитися більше, ніж за декілька років", — додала співачка в ефірі шоу "Селекція".
Також артистка розповіла, чому глядачі Нацвідбору у фіналі мають проголосувати саме за неї та що робить FIЇNKA гідною представляти Україну на пісенному конкурсі "Євробачення 2025" у Швейцарії.
FIЇNKA: По-перше, я знаю, що багато людей любить номер 7. Якщо ще ніхто не заходив із цього боку, то я зайду! Кажуть, що сім — це файне число. Мені вже написали наші святі галичани, що це є "Боже число".
Я несу своє перед людьми так, як співаю у своїй пісні. Я дуже хочу, щоб наші мотиви, наша культура, наше українське стало популярним у Європі. Щоб ми диктували свої тренди. Я не проти світової музики, звісно, ми всі робимо це в сучасному контексті, але чому б не наша, українська, стала світовим надбанням — таким популярним, як і багато інших?
У фіналі Національного відбору на Євробачення, який відбудеться 8 лютого 2025 року, FIЇNKA виступить під номером 7. Цього року голосувати за улюбленого виконавця можна буде через застосунок Дія або шляхом смс-голосування.
Редакторка текстової версії — Олена Кірста.
Щоб не пропускати кращі українські прем'єри, підписуйтеся на подкаст шоу нової української музики "Селекція" та щоп'ятниці отримуйте на свій смартфон новий епізод програми.