0:00 / 0:00

Булава ​​— так, "Байрактар" — ні: у Hexagon Agency створили українські емодзі

Булава ​​— так, "Байрактар" — ні: у Hexagon Agency створили українські емодзі

Українська діджитал-агенція Hexagon Agency створила українські емодзі — козака, булаву, рушник, борщ, тризуб, традиційну вишиту сорочку та дулю. Розробники емодзі вважають, що українська культура та цінності заслуговують на те, аби бути представленими у цифровому лексиконі. Чому автори вирішили створити емодзі борщу, а не вареників, чи міг серед них з’явитися "Байрактар" та коли можна буде дізнатися, чи затвердили українські емодзі, радіо "Культура" дізнавалось в продюсера проєкту Олександра Полякова.

0:00 0:00
10
1x

Чому команда Hexagon Agency вирішила створити емодзі?

Нашій команді здалося, що такі емодзі не будуть зайвими, адже це додасть репрезентацію української боротьби. Таким чином українці та українки, а також люди з інших країн, які емпатують та підтримують Україну, могли підкреслили це, використовуючи ці емодзі.

Разом з тим, ця історія не нова. Ситуація, наприклад, з борщем довга  — таку емодзі пропонували ще в 2017 році. У твіттері був тренд з обговоренням бургеру, який переріс в розмову про український борщ. І серед списку вже запропонованих емодзі вже була ця страва. Але коли ми подавали свій перелік, то просто проігнорували це, зробивши ставку на реактуалізацію, нагадування. 

Ми запропонували сім емодзі — картинок, кожна з яких подається з окремим обґрунтуванням. Відбір йде доволі суворий, адже Unicode — це некомерційна організація, яка вже має зв’язки з компаніями на зразок Apple.

Хто є автором українських емодзі?

Намалював емодзі художник Ян Захаров. Ми думали зробити це в команді Hexagon, адже в нас є дизайнерка/ілюстраторка. Проте згодом ми переоцінили наші можливості, відмовились від цієї ідеї й почали шукати художника. Обрали Яна, бо в нього є крутий досвід створення котів для "Монобанку". Ми познайомились і зрозуміли, що Захаров відчуває стилістику емодзі. 

Як обиралися емодзі для Unicode?

Коли ми думали над темою українських емодзі, то згадали проєкт, який робила компанія And Action, в них була концепція "just for fun". Нам це сподобалось, тож ми взяли звідси ідею та вирішили довести її до Unicode. Розглядати не лише ті емодзі, які подали в результаті, але й нішеві речі, як от панама лідера гурту Kalush Orchestra, калина. Також ми думали включити в перелік й зброю, на зразок, "Байрактару", проте почитали, що Unicode погано ставиться до зброї, через американські масові стрілянини вони навіть пістолет зробили в емодзі іграшковим. 

Була серед ідей й бандура та сопілка, проте ми були обмежені за часом і ресурсами. Тож сконцентруватися на емодзі, які нам здалися більш ефективними. 

Найскладніше було зробити емодзі, які б не віддавали шароварщиною. Не хочеться, щоб Україну асоціювали з п’яним козаком, горілкою, салом, борщем. Ми — крутіші. Разом з тим, Unicode має чіткі вимоги: вони просять показати, наскільки популярним є цей запит в пошукових системах. Тож наш вибір емодзі — це компроміс між тим, як було б круто, і тим, що зможе розглянути Unicode. 

Навіщо світові емодзі з борщем та булавою?

Ми сподіваємося, що ці емодзі спрацюють як тригер на західну аудиторію зрозуміти краще Україну, іноземці почнуть цікавитися, чому, наприклад, в емодзі є козак, дізнаватися про борщ, який потрапив в нематеріальну спадщину, яку охоронює ЮНЕСКО. З іншого боку, ми розуміємо, що через повномасштабну війну люди цікавляться Україною, запит "Україна" є супер популярним.

Тож чи схвалять емодзі стане відомо у жовтні цього року.  

Фото: Суспільне

Останні новини
Промінь надії в темряві емоційного краху: MBreeze видав трек "Як далі йти"
Промінь надії в темряві емоційного краху: MBreeze видав трек "Як далі йти"
Марія Бурмака: "Я відразу почала писати пісні українською мовою. І це моя позиція все моє життя"
Марія Бурмака: "Я відразу почала писати пісні українською мовою. І це моя позиція все моє життя"
Про мовні та культурні трансформації українців у Польщі
Про мовні та культурні трансформації українців у Польщі
Рефлексія за втраченим часом: Структура Щастя презентувала сингл "Система"
Рефлексія за втраченим часом: Структура Щастя презентувала сингл "Система"
"Перезавантаження дипвідносин". Нардеп Нагорняк про співпрацю України та Казахстану
"Перезавантаження дипвідносин". Нардеп Нагорняк про співпрацю України та Казахстану
Новини по темі
"Перезавантаження дипвідносин". Нардеп Нагорняк про співпрацю України та Казахстану
Пташиний грип не передається між людьми, вбивати птахів ― безглуздо, попереджає експерт
Люди йдуть до "Хартії". Сергій Жадан про службу, прифронтовий Харків і час на творчість
"Ця історія потроху масштабується". Боровик про дрони-перехоплювачі проти "шахедів"
Сіверськодонецьк більш як на половину порожній. Власенко про ситуацію в окупованому місті