Передачі з архіву Українського радіо

Есеїст, перекладач, психотерапевт Юрко Прохасько про "Берлінське дитинство" Вальтера Беньяміна, українську поезію, пам'ять, спогади, письмо і почуття провини у воєнний час

“Кайдашева сім’я” Івана Нечуя-Левицького. У прямому ефірі — пристрасті, всохла грушка і нечуваний Нечуй

Ексклюзивно для Радіо Культура режисерка Анна Бурячкова та сценаристка Марина Степанська про фільм "Назавжди-назавжди"

Остап Сливинський про сучасну воєнну поезію, про Ніч поезії на БукФорумі та про Георгі Господинова

Уям Блекер про українську літературу в перекладах англійською, про свої переклади Прохаська і Йогансена та про участь в журі Міжнародної Букерівської премії

"Російсько-українська війна. Повернення історії". Вичерпний аналіз повномасштабного вторгнення росії, його витоки, перебіг та можливі результати — у розмові з провідним українським й американським істориком, директором Гарвардського українського наукового інституту Сергієм Плохієм

Джазова музикантка Тамара Лукашева про сучасну джазову музику, про українську та німецьку поезію та про благодійні концерти для України в Німеччині

Театральний режисер Андрій Май про досвід перших тижнів в окупованому Херсоні та про нові театральні проєкти

Українська поезія в пошуках художньої мови після катастрфи. Розмова з Остапом Кінем, редактором-упорядником антології Babyn Yar: Ukrainian Poets Respond, яка вийшла у видавництві Українського наукового інституту Гарвардського університету

"Лісова пісня" Лесі Українки. Чому цей твір одразу так полюбився читачам і читачкам? Чому ж сама Леся Українка насторожено міркувала про “доступність” “Лісової пісні”?