
Іван Франко. "Добрий заробок", фрагмент оповідання у виконанні Мар’яна Крушельницького. Запис 1952 року

До 70-річчя від дня народження самобутнього артиста - Ярослава Гаврилюка. Михайло Старицький, знаменита комедія "За двома зайцями", яскраві сцени з легендарної вистави Київського Молодого театру. Проня Прокопівна -Тамара Яценко, Свирид Петрович Голохвостий - Ярослав Гаврилюк. Запис 1997 року

Іван Котляревський. «Наталка Полтавка». Яскраві сцени з радіовистави. Наталка - Галина Яблонська, Горпина Терпилиха - Нонна Копержинська, Пан возний Тетерваковський - Микола Шутько, Петро - Анатолій Пазенко. Запис 1968 року

«Сміливий експериментатор, автор драматургічних шлягерів». 20 років тому трагічно загинув Ярослав Стельмах - письменник, перекладач, кіносценарист. «Коханий нелюб», бурлескна комедія за мотивами п’єси Івана Карпенка-Карого «Паливода вісімнадцятого століття». Радіоверсія вистави Львівського театру імені Марії Заньковецької. Постановка Федора Стригуна. Граф - Євген Федорченко, Графиня Оляна - Ірина Шумейко, Степан - Орест Гарда, Мамка - Таїсія Литвиненко, Онисим - Петро Бенюк, Ярися - Альбіна Сотникова, Шумицький - Олександр Кузьменко, Кущ - Тарас Бобеляк. Запис 1999 року

«Сміливий експериментатор, автор драматургічних шлягерів». 20 років тому трагічно загинув Ярослав Стельмах - письменник, перекладач, кіносценарист. «Коханий нелюб», бурлескна комедія за мотивами п’єси Івана Карпенка - Карого «Паливода вісімнадцятого століття». Радіоверсія вистави Львівського театру імені Марії Заньковецької. Постановка Федора Стригуна. Граф - Євген Федорченко, Графиня Оляна - Ірина Шумейко, Степан - Орест Гарда, Мамка - Таїсія Литвиненко, Онисим - Петро Бенюк, Ярися - Альбіна Сотникова, Шумицький - Олександр Кузьменко, Кущ - Тарас Бобеляк. Запис 1999 року

Монолог Наталі з радіовистава «Лимерівна» за драмою Панаса Мирного у виконанні Наталії Ужвій. Запис 1949 року


«Майстер і Маргарита». Радіоверсія вистави Театру імені Івана Франка. П’єса Михайла Рощина за фантастичним романом Михайла Булгакова. Переклад Бориса Олійника. Режисерка - постановника - Ірина Молостова. Музичне вирішення Володимира Гданського та Леоніда Соколовського. Хормейстер - Анатолій Навроцький. Майстер - Богдан Ступка, Маргарита - Любов Кубюк, Воланд - Анатолій Хостікоєв, Азазелло - Володимир Коляда, Гелла - Ірина Дорошенко, Понтій Пілат - Віталій Розстальний, Іван Бездомний - Євген Шах, Редактор - Володимир Гончаров. Запис 1991 року

«Майстер і Маргарита». Радіоверсія вистави Театру імені Івана Франка. П’єса Михайла Рощина за фантастичним романом Михайла Булгакова. Переклад Бориса Олійника. Режисерка - постановника - Ірина Молостова. Музичне вирішення Володимира Гданського та Леоніда Соколовського. Хормейстер - Анатолій Навроцький. Майстер - Богдан Ступка, Маргарита - Любов Кубюк, Воланд - Анатолій Хостікоєв, Азазелло - Володимир Коляда, Гелла - Ірина Дорошенко, Понтій Пілат - Віталій Розстальний, Іван Бездомний - Євген Шах, Редактор - Володимир Гончаров. Запис 1991 року

До 80-річчя від дня народження визначного франківця - Степана Олексенка. Марко Кропивницький, драма "Дві сім’ї", сцени з вистави Театру імені Івана Франка. Зінька - Марина Герасименко, Роман - Степан Олексенко. Запис 1975 року