– Ambasada Ucrainei în SUA şi Oficiul Preşedinte au încheiat pregătirea vizitei lui V. Zelenski în SUA – ambasadorul Ucrainei în SUA O.Markarova, – Care sunt aşteptările vizitei lui V. Zelenski în SUA. Interviul ex-ambasadorului Ucrainei în SUA V. Cealyi („Evropeiska pravda”), – Situaţia în Donbas: în ultimele 24 de ore în fost înregistrate 9 încălcări ale regimului de încetare a focului din partea trupelor ruse de ocupaţie, – Astăzi este Ziua internaţională a persoanelor dispărute. Potrivit Împuternicitului Radei Supreme a Ucrainei pentru drepturile omului, pe teritoriile temporar ocupate din Donbas sunt date dispărute 258 de persoane, – Ucraina a evacuat din Afganistan 650 de cetăţeni ucraineni şi pe membrii familiilor lor – Ministerul de Externe al Ucrainei, – În Ucraina au în ultimele 24 de ore au fost imunizate anti COVID 41.477 de persoane, – Baza orânduirii agrare a Ucrainei trebuie să fie gospodăriile de fermier familiale, – „Istoria unui cântec”. Cântecul „Învăţătoarea mea” a fost scris cu 54 de ani în urmă.
Посольство України у США та Офіс Президента завершили підготовку візиту В. Зеленського до Сполучених Штатів - він має стати дуже насиченим – посол України у США О. Маркарова, – Оборонна угода, Чорне море та НАТО: чого чекати від візиту Зеленського до США. Інтерв’ю екс-посла України в США В. Чалого («Європейська правда»), – Ситуація на Донбасі: за минулу добу зафіксували дев'ять порушень режиму припинення вогню з боку російсько-окупаційних військ, – Сьогодні Міжнародний день жертв насильницьких зникнень. За даними Уповноваженого Верховної Ради із прав людини, зниклими безвісти на тимчасово окупованих територіях Донецької та Луганської областей вважаються 258 осіб, – Україна евакуювала з Афганістану понад 650 громадян – Міністерство Закордонних Справ, – В Україні за добу проведено 41 477 щеплень проти COVID-19 – Міністерство охорони здоров'я, – Основою аграрного устрою в Україні має бути сімейне фермерство – народний депутат, член Комітету ВРУ з питань аграрної і земельної політики Т. Грищенко, – «Історія однієї пісні». Пісні «Вчителько моя, зоре світова» П. Майбороди та А. Малишка 54 роки.
În Ucraina, în colaborare cu UE, au fost elaborate noi criterii de capacitate financiară a comunelor în cadrul reformei descentralizării.
В Україні, у співпраці з ЄС, розробили нові критерії спроможності громад в рамках реформи децентралізації.
1. The meeting of President Volodymyr Zelensky with U.S. President Joseph Biden has been postponed to September 1 at the request of the American side in connection with the expiration of the Taliban ultimatum in Afghanistan to evacuate foreigners from Kabul airport. 2. The Ukrainian Foreign Ministry, on the International Day of the Victims of Enforced Disappearances, has called on the international community to draw attention to the fate of persons missing or abducted in Ukrainian territories temporarily occupied by the Russian Federation; an exhibition “15 Stolen Lives” was opened on Monday. 3. The situation in the Donbas war zone remains tense as Russia-backed separatist forces continue to breach the ceasefire; chairman of the Verkhovna Rada Dmytro Razumkov went on a working trip in the area of the Joint Forces Operation on Monday. 4. Ukraine keeps showing great results at the XVI Summer Paralympics in Tokyo that kicked off last Tuesday. Ukrainian swimmer Andrii Trusov has won a third medal in the men's 100m backstroke S7 event and broke the world record.
1. Зустріч президента США Джо Байдена і президента України Володимира Зеленського, який 30 серпня прибуває з візитом до Вашингтону, перенесли на 1 вересня. 2. У Міжнародний день жертв насильницьких зникнень Міністерство закордонних справ закликає світову спільноту привернути увагу до долі осіб, зниклих, викрадених чи безвісти зниклих на тимчасово окупованих РФ територіях України; У будівлі МЗС відкрили виставку «15 викрадених життів», присвячену жертвам насильницьких зникнень на тимчасово окупованих територіях України в АР Крим та Севастополя. 3. Ситуація в зоні проведення ООС напружена; Голова Верховної Ради Дмитро Разумков, відвідав з робочим візитом Донбас та заявив, що Україна в районі проведення Операції об'єднаних сил не мовчатиме на обстріли бойовиків і буде захищати своїх військовослужбовців. 4. Плавець Андрій Трусов встановив світовий рекорд та приніс Україні ще одне “золото” на Паралімпіаді-2020.
One of the most important achievements of Ukrainian independence is freedom and democracy. Can Ukraine become a testing ground for the 21st century global trends? Listen to the answers to these and other questions in this issue. The guests of the program are Ihor Stambol, a historian and writer, and Mykhailo Minakov, Senior Advisor at the Kennan Institute of the Woodrow Wilson International Centre for Scholars, philosopher and social scholar working in the areas of political philosophy, political theory and the history of modernity.
Одне із найголовніших досягнень української незалежності – це свобода і демократія. Чи може Україна стати полігоном глобальних трендів 21 століття? Відповіді на ці та інші питання слухайте у цьому випуску. Гості програми: Ігор Стамбол, український історик і письменник та Михайло Мінаков, філософ, дослідник історії модерності та пострадянських ідеологій, керівник української дослідницької програми в Інституті Дж. Кеннана Міжнародного наукового центру Вудро Вілсона.
Maryna Levitska. "A brief history of the tractor in Ukraine".
Марина Левицька. "Коротка історія трактора в Україні".
Киево-Могилянская академия — историческое высшее учебное заведение в Киеве, которое под таким названием существовало с 1701 до 1817 года (с 1632 по 1701 год — как Киево-Братская коллегия). Учредителем коллегии являлся митрополит Пётр Могила. (ч.1)
Новини
"Кримська платформа" - цілі та завдання. Головна мета - деокупація Криму, міжнародна підтримка України на цьому шляху ( уривки з виступів на форумі президента В. Зеленського,глави уряду Д.Шмигаля про стратегію деокупації півострова та ключові завдання України; виступ лідера кримськотатарського народу Мустафи Джемілєва; уривки з виступів делегатів іноземних держав, які наголошували: Крим - це Україна та заявляли про підтримку нашої країни.)
1. The meeting of President Volodymyr Zelensky with U.S. President Joseph Biden has been postponed to September 1 at the request of the American side in connection with the expiration of the Taliban ultimatum in Afghanistan to evacuate foreigners from Kabul airport. 2. The Ukrainian Foreign Ministry, on the International Day of the Victims of Enforced Disappearances, has called on the international community to draw attention to the fate of persons missing or abducted in Ukrainian territories temporarily occupied by the Russian Federation; an exhibition “15 Stolen Lives” was opened on Monday. 3. The situation in the Donbas war zone remains tense as Russia-backed separatist forces continue to breach the ceasefire; chairman of the Verkhovna Rada Dmytro Razumkov went on a working trip in the area of the Joint Forces Operation on Monday. 4. Ukraine keeps showing great results at the XVI Summer Paralympics in Tokyo that kicked off last Tuesday. Ukrainian swimmer Andrii Trusov has won a third medal in the men's 100m backstroke S7 event and broke the world record.
1. Зустріч президента США Джо Байдена і президента України Володимира Зеленського, який 30 серпня прибуває з візитом до Вашингтону, перенесли на 1 вересня. 2. У Міжнародний день жертв насильницьких зникнень Міністерство закордонних справ закликає світову спільноту привернути увагу до долі осіб, зниклих, викрадених чи безвісти зниклих на тимчасово окупованих РФ територіях України; У будівлі МЗС відкрили виставку «15 викрадених життів», присвячену жертвам насильницьких зникнень на тимчасово окупованих територіях України в АР Крим та Севастополя. 3. Ситуація в зоні проведення ООС напружена; Голова Верховної Ради Дмитро Разумков, відвідав з робочим візитом Донбас та заявив, що Україна в районі проведення Операції об'єднаних сил не мовчатиме на обстріли бойовиків і буде захищати своїх військовослужбовців. 4. Плавець Андрій Трусов встановив світовий рекорд та приніс Україні ще одне “золото” на Паралімпіаді-2020.
One of the most important achievements of Ukrainian independence is freedom and democracy. Can Ukraine become a testing ground for the 21st century global trends? Listen to the answers to these and other questions in this issue. The guests of the program are Ihor Stambol, a historian and writer, and Mykhailo Minakov, Senior Advisor at the Kennan Institute of the Woodrow Wilson International Centre for Scholars, philosopher and social scholar working in the areas of political philosophy, political theory and the history of modernity.
Одне із найголовніших досягнень української незалежності – це свобода і демократія. Чи може Україна стати полігоном глобальних трендів 21 століття? Відповіді на ці та інші питання слухайте у цьому випуску. Гості програми: Ігор Стамбол, український історик і письменник та Михайло Мінаков, філософ, дослідник історії модерності та пострадянських ідеологій, керівник української дослідницької програми в Інституті Дж. Кеннана Міжнародного наукового центру Вудро Вілсона.
Maryna Levitska. "A brief history of the tractor in Ukraine".
Марина Левицька. "Коротка історія трактора в Україні".
Острожская академия - один из старейших университетов Восточной Европы, национальный автономный исследовательский университет Украины, расположенный в Остроге, Ровненская область.(ч.2)
Ранковий БУМ: багато улюбленої музики.
Година сучасної української музики на різні смаки.
Містами України
Жашків вперше згадується на початку XVII століття. В кінці 1922 року віднесено до Уманського повіту, та з 1923 року він став центром новоствореного Жашківського району Уманського округу. В дійсний час м. Жашків є цікавим місцем для екскурсій. Жашківський заказник — ентомологічний заказник місцевого значення. Поблизу міста виявлено залишки поселення черняхівської культури. Під центральною частиною міста з давніх часів збереглися малодосліджені підземні ходи. А ще місто славиться своїм елітним конним заводом.
Річки та інші водойми Києва. Гість студії - професор Віктор Вишневський, дослідник водних об'єктів Києва, автор книги "Водойми Києва".
Гостя - українська письменниця, журналістка Світлана Поваляєва.
В програмі говоримо про те, як знищують українську та кримськотатарську мову на окупованих територіях Донбасу та Криму. Гості - уповноважений із захисту державної мови Тарас Кремінь та голова Кримськотатарського ресурсного центру Ескендер Барієв.
Хорея козацька
Автор Т. Компаніченко розповідає про книгу Порфирія Демуцького "Ліра та її мотиви".
Без гриму
Сергій Калантай - український і німецький актор театру і кіно. Заслужений артист України.
Новини
Михаил Сливоцкий — украинский певец и педагог, Заслуженный деятель искусств Украины, профессор.
Иван Поддубный - профессиональный борец, атлет и артист цирка происходящий из рода запорожских казаков.
Новини
Новини
Майстри електро-саунду – Білл Ласвелл та Амон Тобін. Справжні електронні шамани для яких немає меж. Вибрані композиції – це суміш ейсід-джазу, ембіенту, брейкбіту та трансу.
1. The meeting of President Volodymyr Zelensky with U.S. President Joseph Biden has been postponed to September 1 at the request of the American side in connection with the expiration of the Taliban ultimatum in Afghanistan to evacuate foreigners from Kabul airport. 2. The Ukrainian Foreign Ministry, on the International Day of the Victims of Enforced Disappearances, has called on the international community to draw attention to the fate of persons missing or abducted in Ukrainian territories temporarily occupied by the Russian Federation; an exhibition “15 Stolen Lives” was opened on Monday. 3. The situation in the Donbas war zone remains tense as Russia-backed separatist forces continue to breach the ceasefire; chairman of the Verkhovna Rada Dmytro Razumkov went on a working trip in the area of the Joint Forces Operation on Monday. 4. Ukraine keeps showing great results at the XVI Summer Paralympics in Tokyo that kicked off last Tuesday. Ukrainian swimmer Andrii Trusov has won a third medal in the men's 100m backstroke S7 event and broke the world record.
1. Зустріч президента США Джо Байдена і президента України Володимира Зеленського, який 30 серпня прибуває з візитом до Вашингтону, перенесли на 1 вересня. 2. У Міжнародний день жертв насильницьких зникнень Міністерство закордонних справ закликає світову спільноту привернути увагу до долі осіб, зниклих, викрадених чи безвісти зниклих на тимчасово окупованих РФ територіях України; У будівлі МЗС відкрили виставку «15 викрадених життів», присвячену жертвам насильницьких зникнень на тимчасово окупованих територіях України в АР Крим та Севастополя. 3. Ситуація в зоні проведення ООС напружена; Голова Верховної Ради Дмитро Разумков, відвідав з робочим візитом Донбас та заявив, що Україна в районі проведення Операції об'єднаних сил не мовчатиме на обстріли бойовиків і буде захищати своїх військовослужбовців. 4. Плавець Андрій Трусов встановив світовий рекорд та приніс Україні ще одне “золото” на Паралімпіаді-2020.
One of the most important achievements of Ukrainian independence is freedom and democracy. Can Ukraine become a testing ground for the 21st century global trends? Listen to the answers to these and other questions in this issue. The guests of the program are Ihor Stambol, a historian and writer, and Mykhailo Minakov, Senior Advisor at the Kennan Institute of the Woodrow Wilson International Centre for Scholars, philosopher and social scholar working in the areas of political philosophy, political theory and the history of modernity.
Одне із найголовніших досягнень української незалежності – це свобода і демократія. Чи може Україна стати полігоном глобальних трендів 21 століття? Відповіді на ці та інші питання слухайте у цьому випуску. Гості програми: Ігор Стамбол, український історик і письменник та Михайло Мінаков, філософ, дослідник історії модерності та пострадянських ідеологій, керівник української дослідницької програми в Інституті Дж. Кеннана Міжнародного наукового центру Вудро Вілсона.
Maryna Levitska. "A brief history of the tractor in Ukraine".
Марина Левицька. "Коротка історія трактора в Україні".
- Einer der bekanntesten ukrainischen Dichter und Schriftsteller, bedeutender Journalist, Literaturkritiker und Übersetzer Iwan Franko hatte einen sehr großen Einfluss auf die entstehende moderne ukrainische Literatur und die Entwicklung des nationalen ukrainischen Gedankens gemacht .
- Іван Франко — золотий міст між українською і світовими літературами. Усебічно обдарований, енциклопедично освічений і надзвичайно працьовитий Іван Франко був поетом, прозаїком, драматургом, критиком й істориком літератури, перекладачем і видавцем.
– Friedrich Kiesler: Österreichisch-amerikanischer Architekt, Designer und Theaterkünstler aus Czernowitz – Mohyla-Akademie.
– Дизайнер-реформатор, архітектор-утопіст і театральний візіонер Фрідріх Кіслер: Про видатного митця 20-го століття, що народився і виріс у Чернівцях, розповідає кандидат мистецтвознавства, доцент Київського національного університету будівництва і архітектури Світлана Біленкова – Києво-Могилянська академія
Новини
Сегодня в студии русской редакции Украинского радио мы поговорим о высокой политике и земном ее приложении на примере проблемы разминирования на Донбассе. Стоит напомнить, что вот уже минимум три года, как появилась формула про безальтернативность Минских соглашений, а выполнение из по разным причинам никак не может вырваться за рамки первого пункта. То есть не удается добиться режима прекращения огня. Можно называть различные причины, давать весьма правдоподобные пояснение, которые сводятся к очень простому постулату – отсутствие политической воли. Как иллюстрация отсутствия доброй воли со стороны России вспомнился известный закон петрополитики, гласящиий, что в странах сырьевой экономики динамика цены нефти и динамика развития гражданских свобод противоположны. Мне кажется, что в равной степени это можно проецировать и на готовность России про являть конструктивный подход в урегулировании ситуации на Донбасе. Гости передачи: Сергей Гармаш – член украинской делегации в Трехсторонне контактной группе, он у нас будет на телефонной связи и Тимур Пистрюга – глава Ассоциации саперов Украины.
Йоганн Штраус - знаменитый австрийский композитор, дирижер.
– A început vizita de lucru a Preşedintelui Ucrainei, V. Zelenski, în SUA, la invitaţia Preşedintelui american, Joe Biden. Pentru ziua de astăzi sunt planificate opt întâlniri, – În rezultatul încălcării de către ocupanţi a regimului de încetare a focului, în decursul lunii august în zona desfăşurării Operaţiunii Forţelor Unite şi-au pierdut viaţa 9 militari ucraineni, iar 28 au fost răniţi, – Ucraina planifică să-i evacueze pe cetăţenii săi din Afganistan şi după data de 31 august, – Acordul Alianţei Nord-Atlantice cu conţine norma, care nu ar permite aderarea ţării la NATO, dacă pe teritoriul acesteia este război, – Perspectivele de colaborare ucraineano-turce şi ucraineano-române în zona Mării Negre – expunerea interviului Ambasadorului Ucrainei în Turcia, V. Bodnar, pentru presa românească, – Circa 3,7 milioane de ucraineni au primit cea de a doua doză de vaccin anti COVID, – 31 august – Ziua limbii române. Cum a fost marcată această zi de comunitatea românească din nordul Bucovinei.
– Розпочався робочий візит Президента України В. Зеленського до США, на запрошення Президента США Джозефа Байдена. На сьогодні заплановано вісім зустрічей, в т.ч. із главою Міноборони США Ллойдом Остіном, – У наслідок порушення окупантами режиму припинення вогню в районі проведення операції Об'єднаних сил у серпні загинуло дев'ятеро українських військовослужбовців і ще 28 були поранені, – Україна планує продовжувати евакуацію українців із Афганістану після 31 серпня, маршрути повернення наших громадян можуть бути скориговані залежно від розвитку ситуації в аеропорту Кабула – речник МЗС О. Ніколенко, – В Північноатлантичному договорі немає такої норми, яка не дозволяла б вступ країни під час війни на її території – глава представництва НАТО в Україні А. Вінніков, – Перспективи українсько-турецького та українсько-румунського співробітництва в Чорноморському регіоні - виклад інтерв'ю Надзвичайного і Повноважного Посла України в Турецькій Республіці, В Боднара для румунської преси, – Понад 3,7 мільйона українців отримали дві дози COVID-вакцини, – 31 серпня – День румунської мови. Як визначила це свято румунська громада Буковини.
Realizările Ucrainei în diverse sfere ale vieţii: ştiinţă, tehnică, învăţământ, medicină, agricultură, tehnologii performante în toate domeniile economiei şi în energetică. Aplicarea potenţialului enorm al Ucrainei întru prosperarea ţării şi a poporului ei.
Досягнення України в різних сферах життя: науці, техніці, освіті, медицині, сільському господарстві; новітні технології у всіх галузях економіки, в енергетиці. Величезний потенцал української науки та науковців.
Новини
Міжнародний день жертв насильницького зникнення, який набув актуальності для України - 44 зниклих в окупованому Криму на 258 осіб на території Донецької та Луганської області за роки окупації їх РФ.
Новини
У Львівському видавництві «Кальварія» побачила світ книга колишнього військового розвідника-аналітика Володимира Дмитренка «Розвідка та інші таємні служби Стародавнього Риму». Про історичні паралелі, важливу аналітику слухаємо в програмі. (ч.1)
1.Начался официальный визит в США Президента Украины Владимира Зеленского. 1 сентября он проведет переговоры с американским лидером Джо Байденом. 2.Украина планирует продолжать эвакуацию граждан из Афганистана после 31 августа. 3.Государственная пограничная служба Украины начала применять электронную проверку COVID-сертификатов, 4. Во Франиции без КОВИД-паспорта теперь могут ен пустить на работу. устить на работу 5. 1 сентября, состоится очередной этап премии Global Teacher Prize Ukraine, где определят 10 лучших учителей
Договорятся ли Лукашенко и Путин 9-го сентября о создании союза? Зачем Путину протестующая против узурпации власти и проблемная с точки зрения экономики Беларусь? И как Путин, если получит полноту власти над Беларусью, использует ее против Украины?
- Grygorij Skoworoda - die bekannteste Persönlichkeit im Kulturleben der Ukraine vom 18. Jahrhundert. Philosoph und Aufklärer, Pädagoge und Musiker .
- Григорій Сковорода — найвидатніша постать у культурному житті України XVIII ст. Філософ і просвітитель, педагог і музикант.
Jeden Dienstag – aktuelle Berichte, interessante Reportagen, detaillierte Hintergrundinformationen. Themen aus Politik, Wirtschaft und Gesellschaft. Verschiedene Meinungen. Politiker, Experten und einfache Menschen. Das alles im Funkjournal „Fokus“mit Julija Korobowa.
Кожного вівторка – актуальні матеріали, цікаві репортажі, детальний аналіз подій у внутрішній та зовнішній політиці, економіці та суспільному житті. Різні думки. Політики, експертита пересічні громадяни. Все це у радіожурналі «Фокус» з Юлією Коробовою.
1. Ukrainian President Volodymyr Zelensky will meet with US President Joe Biden at the White House on Wednesday in a show of solidarity between the two countries. 2. Ukraine could be admitted to NATO regardless the war in the Donbas. Head of the Ukrainian mission of NATO Alexander Vinnikov said this in his latest interview. 3. Ukraine plans to continue evacuating Ukrainians from Afghanistan after August 31, Spokesperson for the Ministry of Foreign Affairs of Ukraine (MFA) Oleh Nikolenko said. 4. Volunteers from 56 countries will carry out media monitoring in 42 languages for the newly-established Permanent International Media Monitoring Mission on Disinformation about Ukraine and the Ukrainian diaspora.
1. Президент України Володимир Зеленський зустрінеться з президентом США Джо Байденом у Білому домі в середу на знак солідарності між двома країнами. 2. Україна може стати членом НАТО незалежно від війни на Донбасі. Про це в своєму останньому інтерв'ю сказав голова української місії НАТО Олександр Вінніков. 3. Україна планує продовжити евакуацію українців з Афганістану після 31 серпня, заявив речник Міністерства закордонних справ України Олег Ніколенко. 4. Волонтери з 56 країн здійснюватимуть моніторинг ЗМІ 42 мовами для нещодавно створеної Постійної міжнародної місії моніторингу ЗМІ з питань дезінформації про Україну та українську діаспору.
The transformations of the status of work in today's societies: the local context, and the global tendencies, opinions on various sorts of human activity, the roles of vocation, virtuosity, leisure and free time.
Трансформації статусу праці в сучасному світі: локальний контекст та глобальні тенденції, сучасні погляди на людські види діяльності, покликання та віртуозність, вільний час та дозвілля.
A story about the famous Ukrainian writer Yevhen Hrebinka.
Розповідь про відомого українського письменника Євгена Гребінку.