Фото: Суспільне
— Маємо вже одну відмінність: замість 9 листопада диктант пишемо 27 жовтня.
Дмитро Хоркін: Тому що все прив’язано, позсувалися релігійні свята, а оскільки це пов’язано із Нестором Літописцем, відповідно і світські, державні дати попереносилися. Ми відзначали 1 жовтня День захисників і захисниць України у світо Покрови. І День козацтва, і День УПА. То ці дати якраз і посунулися. Тому посунувся з 9 листопада на 27 жовтня й День української писемності і мови. Прийшов Уповноважений з української мови Тарас Кремінь і каже: "А ти дивився, що змінилися дати ще в серпні, до Дня Незалежності?" Я спочатку не повірив, думаю, ну, ми там самі подумаємо. Дивлюся, і справді в Указі Президента змінена ця дата нова на 27 жовтня. Ми довго вагалися, чи нам змінювати дату. Але протягом тривалих переговорів, в тому числі з Міністерством освіти і науки, тому що пишуть учні, вчителі і вся Україна. І нам вдалося й самих себе переналаштувати на іншу дату.
"Було внутрішнє голосування, ми дискутували, як і з ким співпрацювати"
— Минулого року текст радіодиктанту писала письменниця Ірина Цілик і він називався "Твій дім". Це була щемлива адресація до всіх, хто втратив дім, тому що для багатьох із нас дім минулого року став чимось сакральним. А читала диктант народна артистка Ада Роговцева. Тепер про героїв цьогорічного диктанту, вже є автор та той, хто буде читати.
Дмитро Хоркін: У нас є внутрішня робоча група, яка протягом останніх семи років не змінювалася. Крім Юлі, є в нас Іра Славінська, Радіо Культура. В цьому році ми також активно долучити представників діджитал, в нас Юля Дитчук, яка очолює напрямок дітей, дитячого та підліткового мовлення. Всі, хто дивиться україномовний прекрасний ютуб-канал "Бробакс", то ним завідує Юлія. У І нас був шортлист, у якому ми мали перелік, хто може бути. Було внутрішнє голосування, ми дискутували, як і з ким співпрацювати. Із достатньо великим запізненням вручили Шевченківські премії, до нас часто на ексклюзивні інтерв’ю приходила і добре роззнайомилася зі всіма нашими продюсерами і продюсерками Катерина Калитко, письменниця, поетеса, перекладачка, лауреатка Шевченківської премії. І ось Катерина Калитко вже пише текст радіодиктанту національної єдності-2023. Я думаю, що це дуже хороший вибір. Вона має великий авторитет в спільноті і разом з тим її вже полюбили і наші радіослухачі – ми це бачимо за відгуками радіопередач, де вона присутня, і взагалі у всій нашій компанії ми вважаємо, що це дуже хороший вибір. Тож Катерина Калитко є автором тексту радіодиктанту у цьому році, який ми пишемо 27 жовтня.
— А тему їй завдавали чи вона сама може вибрати?
Дмитро Хоркін: Рамку. Ми настільки демократичні, що давали напрямок, куди бігти, а от як бігти, з якою швидкістю, в якому стилі та як саме обрати тонкощі – це робота авторки тексту.
— Тож ми можемо лише здогадуватись за напрямок?
Дмитро Хоркін: Сучасний, так само, як і минулорічний напрямок. Ми всі в робочій групі в обмеженому колі маємо доступ до тексту напередодні. Ми його фінально схвалюємо, дивимося. Одна справа – це сам текст, а інша справа – як його прочитати.
"Він зараз зірка і це дуже класно, що ми його запросили"
— То хто нам прочитає диктант?
Юлія Шелудько: Я думаю, що йому точно на 100% вдасться саме так прочитати радіодиктант, тому що це український театральний режисер, актор театру та кіно, заслужений артист України Олексій Гнатковський.
— Усі мерщій на "Довбуша", якщо ви ще не бачили цей фільм! Гнатковський там, як на мене, зірка номер один.
Дмитро Хоркін: І він зараз зірка і це дуже класно, що саме в цей момент ми його запросили. Теж був шортлист. Часто зірки думають, що це на радіо, а ми багато не платимо. Тому чи погодяться, чи не погодяться.
— Та до чого тут платимо, це історія! Це унікальний проєкт, якого більше ніде немає.
Дмитро Хоркін: Ми це вміємо говорити, тому й працюємо (сміється). Але буває таке, що питають "скільки?", бо це ж важка робота. Були різні в нас випадки.
Юлія Шелудько: Олексій зовсім не такий. Він, по-перше, дуже зрадів, сказав, що це для нього честь. По-друге, він зізнався, що писав радіодиктант раніше і не раз, і не сам, а з колегами. Й вони навіть робили світлини і він любить цей проєкт, знає його і для нього це справді велика честь.
— А це вже історія зросту громадянина на прикладі написання диктанту від Українського Радіо. Коли людина роками пише і раптом їй кажуть: "ти будеш читати". Як тут не погодитися…
Юлія Шелудько: Він здивувався, що ще є й оплата. Сказав, що добре, якщо є – це чудово, тому що він волонтерить. Каже: купимо новий дрон або на щось витратимо для фронту. Тож він зрадів, що буде ще й оплата, але головне – що така можливість прочитати. Він готовий і буде готуватися, якщо буде потреба – Лариса Масенко допоможе йому, можливо десь із наголосами, можливо – інтонаційно. Вони потренуються і, я впевнена, що це буде справді круто.
"Де наші слухачі можуть чути диктант, писати?"
— А тепер найголовніше: де наші слухачі можуть чути диктант, писати? Де їм прилаштуватися?
Дмитро Хоркін: Давайте почнемо з різних платформ. Радіо – в ефірі Українського Радіо та Радіо Культура. На сайті ukr.radio у розділі "Як слухати?" можна подивитися розклад частот. Там же можна слухати й онлайн. Також є радіо в "Дії" та додаток у телефоні. Але у нас ще телебачення і діджитал.
Юлія Шелудько: Це телеканал "Суспільне. Культура". Буде прямий ефір, можна дивитися, оскільки це буде шоу. Будуть включення з різних локацій, з різних регіонів і України, і за кордоном. Буде красиво і цікаво. Також, звичайно, і й на youtube-сторінці Українського Радіо, на facebook-сторінках Суспільного, всюди можна буде долучитися.
Дмитро Хоркін: Це флешмоб. Найголовніше, що розширюється коло людей. Крім українських гімназій, вчителів української мови, студентів філологічних факультетів вищих навчальних закладів, нас ще цікавлять різні-різні люди. Які працюють у сфері послуг, в бізнесі, які в цей час будуть подорожувати, на фронті. Ми отримували повідомлення, листи, фотографії, коли бійці писали. Також в нас обов’язково має Південний полюс – Антарктида – писати.
Дмитро Хоркін. Фото: Українське Радіо
Юлія Шелудько: На станції імені Вернадського вони долучаються, бо люблять і знають цей флешмоб, тому пишуть теж щороку.
— Давайте ще раз: коли, у який час і біля якого носія мають бути наші слухачі, які будуть писати диктант?
Юлія Шелудько: 27 жовтня, це п’ятниця, з 11 до 12 години у нас буде прямий ефір. Слухати, дивитися можна на Українському Радіо, на Радіо Культура, на телеканалі "Суспільне. Культура", на фейсбук-сторінках Суспільного і на ютуб-каналі Українського Радіо. Також це може бути додаток у телефоні або навіть в "Дії".
— До якого часу можна надсилати на Радіодиктант?
Юлія Шелудько: Ми приймаємо впродовж доби. Відразу бажано сфотографувати або відсканувати лист і відправити нам. Або, якщо відправляємо з пошти, то штемпель має бути до кінця доби.