Ілюстративне фото з відкритих джерел
Радіодиктант – це засіб самоідентифікації українців
Чи пишете ви Радіодиктант національної єдності? Який вплив цього проєкту на людей, які переходять на українську мову?
Останні три роки я писав Радіодиктант разом зі своїми колегами. Значення Радіодиктанту передусім перебуває в площині етнооб’єднання. Радіодиктант – це є добра нагода об’єднатися українському суспільству. Тим паче в умовах вторгнення московських військ воно нам дуже потрібне. Цей захід слід популяризувати, оскільки він має важливе значення для самоідентифікації українців, а також для формування мовної стійкості в тих людей, які вже розмовляють українською мовою.
"Чисті пуристи ніколи не матимуть рації, але не можна ставитися лояльно до будь-яких змін"
Мова повинна розвиватися, приймаючи всілякі запозичення чи ви прихильник пуризму?
У цьому питанні потрібно дотримуватися балансу. Не можна звести мову лише до якоїсь закостенілої, закам’янілої структури, яку ми маємо оберігати як скіфські пам’ятки. Мова – це жива система, яка розвивається і збагачується. Частина лексичного складу мови переходить в пасивні пласти. З’являються нові реалії, на які мова має реагувати. Чисті пуристи ніколи не матимуть рації, адже своєю позицією вони стримують мову в її розвитку. З іншого боку, не можна ставитися лояльно до будь-яких змін. Не можна стримано і без реакції дивитися на засилля непотрібних слів в українській мові. Це стосується як московізмів, які досі перенасичують нашу мову, так і слів з інших мов, зокрема, англіцизмів. Де є адекватна лексична одиниця української мови, там не варто використовувати модні відповідники.
Росіянізми – це про Русь, а московізми – про Московію
Що таке московізми? І чим вони відрізняються від русизмів?
Така форма найбільше відповідає реальності. Русизми – це те, що асоціюється з Руссю. Це може бути слово, яке виникло в давній український період. Більш точним поняттям, яким зараз оперують мовознавці, є росіянізм. Проте якщо Росія складається з понад 100 етнічних спільнот, що тоді вважати росіянізмом? Московська мова, московізми найкраще відображають явище, про яке ми говоримо. Це та територія, яка охоплена мовою цього північного племені, яке відокремилося колись від Київської Русі.
"Ми не маємо загерметизуватися"
Чи всі іншомовні слова слід заміняти на питомо українські?
У нашому словнику 70% слів іншомовного походження. Наприклад, клас, школа, театр, музика – це слова іншомовного походження, але ми не шукаємо до них українських відповідників. Ми не маємо загерметизуватися. Якщо український відповідник буде виглядати штучно, це також буде не на користь мові.
Кожен свідомий українець має виявляти нульову толеранцію до звучання мови окупанта в публічному просторі
Які зараз є цікаві мовні тенденції?
Мовні тенденції зараз невтішні. На жаль, під час відряджень до Києва я часто чую не українську мову. Значно побільшало в зовнішньому просторі воюючої України мови окупанта і це не може не тривожити. І на це також має кожен реагувати на своєму рівні. Кожен свідомий українець має виявляти нульову толеранцію до звучання мови окупанта в публічному просторі насамперед. Молодь дуже часто в своє мовлення інтегрує англійські слова. Це і комп’ютерні ігри, і специфіка комунікації через соціальні мережі. Третя тенденція – це непошана до граматичних норм у ЗМІ. Зміна місцевого відмінку, відсутність кличного відмінку значно погіршують якість української мови, яка би мала звучати в суспільному просторі.
Як повернути кличний відмінок в активний вжиток?
Передусім послуговуватися ним у повсякденному житті. Багато залежить від того, як спілкуються популярні в суспільстві люди – спортсмени, політики тощо. Якщо вони своєю позицією демонструють дотримання норм української мови, то це вже допомагатиме на них орієнтуватися людям, які є для них авторитетом.
Ярослав Гарасим. Фото: facebook/Yaroslav Harasym
Повноцінне чисте мислення не потребує підсилення обсценною лексикою
Що ви думаєте про збільшення кількості ненормативної лексики в публічному просторі, літературі, гуморі тощо?
Валерій Шевчук (український письменник, літературознавець і перекладач – ред.) вважав, що залучення ненормативної лексики жодним чином позитивно не впливає на якість образу чи художнього тексту. Навпаки, обсценна лексика лише шкодить. Ваше висловлювання свідчить про рівень вашого мислення. Повноцінне чисте мислення не потребує підсилення обсценною лексикою.
КОНТЕКСТ
Всеукраїнський радіодиктант національної єдності відбудеться у понеділок, 27 жовтня, в День української писемності та мови. Радіодиктант — це нитка, що сплітає наші голоси в один — захищаючи душу нації через кожне написане слово. Щорічно він обʼєднує українців та знавців української мови у всьому світі. Радіодиктант започаткований командою Українського Радіо у 2000 році.