Кримськотатарська філософія кіномистецтва у короткому метрі. Програмний директор Кримського Дому Алім Алієв розповідає, що їй майже сто років. Перший фільм про Крим і кримських татар вийшов у двадцятих. І це був німий фільм "Алім". Що ж стосується сучасності, то сьогоднішній показ об’єднає короткометражки режисерів, які працюють у Криму, в Києві та за кордоном. "Ми вирішили цього року зробити показ короткометражок, бо в нас дуже багато саме короткого кіно. Це і картина Ернеса Сарихаліла "Цвяхи", це фільми Едіє Катаман, яка зараз живе в Туреччині, і наших колег з "Караденіз продакшн", які знаходяться у Криму, і знімають такі скетчі гумористичні. Також Наріман Алієв, який, до того як зняв повнометражний фільм "Додому" (фільм, номінований на "Глобус" та висунутий українським Оскарівським комітетом на найпрестижнішу премію — ред.), зняв серію дуже потужних короткометражних фільмів", — розповів Алім Алієв.
Мова кінострічок різна - українська, кримськотатарська і російська. "Це є абсолютно різне кіно, і мене це, насправді, дуже тішить. У час потрясінь і криз часто художні твори і кінострічки можуть виходити на одну тему. А тут ми можемо дивитися підтеми, наприклад, взаємопорозуміння або ж непорозуміння поколінь, теми міжнаціональних шлюбів і теми, пов’язані з домом", — описує фільми програмний директор Кримського Дому .
Після показу можна буде долучитися до дискусії, у якій візьмуть участь відомі криміські діячі — режисери Ахтем Сеітаблаєв, Наріман Алієв та Ахмеді-Ернес Сарихаліл. "Ми хочемо говорити: чи може бути кримськотатарське кіно? Такі історії — дуже важливі, бо в них ми показуємо дуже різний Крим. Не той, про який ми стереотипно звикли, а взаємовідносини між кримськими татарами. Те, про що люди мріють. Про кримське мистецтво, про яке ми дуже пунктирно знали на материковій частині України."
Такі фестивалі, переконані в Українському Домі, об’єднують не лише українців і кримських татар, а й кримських татар, які знаходяться у різних частинах світу.
Фото: fb Кримського дому