Стас Жирков: посилом вистави "Отелло" є те, що люди мають намагатися думати своєю головою

Стас Жирков: посилом вистави "Отелло" є те, що люди мають намагатися думати своєю головою

Герої Вільяма Шекспіра фантазуватимуть на теми нашого сьогодення." Отелло/Україна/Facebook" в осмисленні сучасних драматургів Павла Ар'е та Марини Смілянець. "Золота" прем'єра - у січні виставу гратимуть чотири рази. Про це в програмі "Арт-салон" розповіли художній керівник Київського академічного театру "Золоті ворота" Стас Жирков, актори Андрій Поліщук та Орест Пастух.

Ведуча:

Світлана Гудзь-Войтенко

Розкажіть детальніше про вашу виставу

Стас Жирков: в нас навіть на афіші не вказано, що це Шекспір, в нас вказано, що це "Отелло/Україна/Faceboоk". Є тексти, які придумали актори самі та народилися в імпровізації. Це робота з міфом та фейком, з тими питаннями, які нас хвилюють. Ми провокуємо глядача рекламною кампанією у Фейсбук. Тому посилом цієї вистави є те, щоб люди намагалися думати своєю головою. 

Орест Пастух: ми брали тему реформи охорони здоров'я, яка є для нашої країни обговорюваною. Розмовляли з перехожими, щоб дізнатися їх думку стосовно цього. Дуже багато людей абсолютно не володіють правдивою інформацією, а володіють тим, що їм нав'язують. У виставу ми намагалися залучити актуальні та болючі теми.

Андрій Поліщук: здивувало те, що люди йшли на контакт. Ми думали, що вони будуть закриватися і ми не отримаємо інтерв'ю. 

Чому у вас зазначено, що герої Шекспіра фантазуватимуть на тему сьогодення?

Стас Жирков: частково є тексти, з яких можна зробити висновок, що герої розігрують монологи з Шекспірівського "Отелло". Але сказати, що наша вистава про класичного Отелло не можна. Для нас Отелло, це той, хто щось робить для своєї країни, хтось сприймає це неоднозначно, але цю людину не розуміють. Від цього ми й відштовхнулися. Актори постійно приносили багато власних ідей. 

Вистава має елементи інтерактиву?

Стас Жирков: так, вона має елементи інтерактиву. Критично мислячому глядачу сподобається вистава, там є багато смішного, відвертих моментів. 

Коли буде прем'єра вистави?

Стас Жирков: 24-25 та 27-28 січня, квитків на січень вже немає, але на лютий ще є. Ми дуже раді, що всі квитки розкуплені. Ми вирішили, що краще буде зіграти виставу 4 рази, або засвоїти матеріал, щоб актори більш вільно себе почували. Хочемо продати більше квитків, тому що є й фінансовий бік. 

На вашому театрі є таке гасло: "Театр, а не музей". Чи висловлювали якісь претензії вам музейники?

Стас Жирков: так, висловлювали. Але всі вони адекватні люди й знають, що це гасло треба розуміти з тієї точки зору, що театр - це рух, постійний пошук, нове бачення. 

Буде гумор у вашій виставі?

Стас Жирков: в мене трохи дивне почуття гумору. Мені здається, що театр це не серйозна річ, мене так навчали. З одного боку ти робиш щось дуже неважливе, а з іншого наче воно й важливе, бо ти за це взявся. На цьому і живе наша професія. Без сміху і сарказму неможливе сучасне мистецтво. В цьому є справжність.

Чи вважаєте ви, що театр має виховувати глядача?

Стас Жирков: мені здається, що виховувати мають батьки і школа, а театр має нести іншу фукнкцію. Для мене такі питання та питання ненормативної лексики у виставах є питанням, яке постає лише в пострадянському просторі. Просто в якийсь момент театр перейшов у те місце, де є пропаганда якихось ідей. Якщо глядач купив квиток, прочитавши перед цим на афіші, що використовується ненормативна лексика, він вже дав згоду на це. 

Чому ви не уникаєте ненормативної лексики?

Стас Жирков: ми довгі роки жили в пропагандистському світі, де театр був зброєю цієї пропаганди. Якщо без певного слова обійтися не можна, чого його треба забирати?

Орест Пастух: по суті театр, це не структура, яка має підміняти явища і поняття, це просто відзеркалення дійсності і сьогодні така лексика є частиною нашого життя. Вона є в літературі, кіно та музиці, чому театр має їх скасовувати? Раніше через театр не могли сказати самі про себе правду. Є вистави, де ти розумієш, що це потрібно.

Андрій Поліщук: на мою думку, театр давно не щось таке високе, він пішов далі. Для мене театр - це дзеркало сцени. З цією мовою сучасна молодь більше розуміє театр і бачить на сцені своє відображення. 

Прослухати детальніше можете за посиланням

Фото — ФБ сторінка Київського академічного театру "Золоті ворота"