Світлана Гудзь-Войтенко
Світлана Гудзь-Войтенко

Народилася 8 жовтня 1968 року у Києві.

1997 року закінчила театрознавчий факультет Національного університету імені  Карпенка-Карого. Членкиня Національної спілки театральних діячів України з 1993 року.

2005 року обрана головою первинного осередку НСТУ на Українському радіо. З 1986 по 1993 рр. працювала у Київському театрі драми і комедії, в Українському театрі "КІН".

Була авторкою та ведучою театральних передач, одна з організаторів Всеукраїнського конкуру сучасної радіоп’єси.

2007 року до річниці незалежності України ініціювала створення циклу передач "Театр одного актора" - радіопрочитання сторінок історичного роману у віршах Ліни Костенко "Берестечко" у виконанні заслуженого артиста України Петра Бойка. 2010 року у видавництві "Либідь" разом із книжкою, до 80-річчя від дня народження Ліни Костенко, окремим диском вийшла повноформатна аудіоверсія твору.

Переконана, що мистецтво - це затишний бажаний прихисток душі, де людина квітне і раює. Театр дарує неоціненне живе спілкування, емоційне піднесення і неповторні хвилини лету.

Дуже любить собак і поділяє думку: "Аби люди любили так, як собаки – світ би перетворився на рай".

Передачі з архіву Українського радіо

З нагоди 150-річчя від дня народження Василя Стефаника. Десять новел - в одній постановці! "Morituri te salutant". «У нас все свято» - аудіоверсія вистави Театру імені Івана Франка. Автор сценічної редакції, режисер-постановник  Дмитро Богомазов, музичне вирішення Сусанни Карпенко. Старий - Василь Баша, Бабуся, Дівчина - Ксенія Баша. У ролях: Тетяна Міхіна, Ксенія Вертинська, Сусанна Карпенко, Олександр Форманчук, Олександр Печериця, Іван Залуський, Ренат Сєттаров

З нагоди 150-річчя від дня народження Василя Стефаника. Десять новел - в одній постановці! "Morituri te salutant". «У нас все свято» - аудіоверсія вистави Театру імені Івана Франка. Автор сценічної редакції, режисер-постановник  Дмитро Богомазов, музичне вирішення Сусанни Карпенко. Старий - Василь Баша, Бабуся, Дівчина - Ксенія Баша. У ролях: Тетяна Міхіна, Ксенія Вертинська, Сусанна Карпенко, Олександр Форманчук, Олександр Печериця, Іван Залуський, Ренат Сєттаров

"Голоси. Танок воїнів". "Нашим побратимам. Живим і загиблим". Радіоверсія документальної вистави Суспільного театру. Виконавці - ветерани російсько - української війни. Післямова - інтерв’ю - роздум із режисером - постановником, ветераном війни на Донбасі Євгеном Степаненком - про "палкий театр", його творців із "гірким досвідом смерті на війні» та «страхом сорому», театральну резиденцію «Міжнародного благодійного фонду "Творча криївка"

"Голоси. Танок воїнів". "Нашим побратимам. Живим і загиблим". Радіоверсія документальної вистави Суспільного театру. Виконавці - ветерани російсько - української війни. Післямова - інтерв’ю - роздум із режисером - постановником, ветераном війни на Донбасі Євгеном Степаненком - про "палкий театр", його творців із "гірким досвідом смерті на війні» та «страхом сорому», театральну резиденцію «Міжнародного благодійного фонду "Творча криївка"

З нагоди Міжнародного дня джазу. "Я зіграв це завтра!..". Радіомонодрама за повістю аргентинського письменника Хуліо Флоренсіо Кортасара "Переслідувач". Виконавець - заслужений артист України Олександр Ігнатуша. Режисерка - постановниця - Наталія Стрижевська. Післямова - інтерв’ю з Олександром Ігнатушею та продюсером Миколою Аммосовим

З нагоди Міжнародного дня джазу. "Я зіграв це завтра!..". Радіомонодрама за повістю аргентинського письменника Хуліо Флоренсіо Кортасара "Переслідувач". Виконавець - заслужений артист України Олександр Ігнатуша. Режисерка - постановниця - Наталія Стрижевська. Післямова - інтерв’ю з Олександром Ігнатушею та продюсером Миколою Аммосовим

29.04.2021 21:00:35 Радіотеатр

Леся Українка. "Одержима". Радіовистава за драматичною поемою. Режисер - постановник Сергій Проскурня. Музика Юрія Шевченка. Одержима духом, Міріам - Лариса Хоролець, Месія – Богдан Ступка. У ролях: Ольга Сумська, Костянтин Степанков, Микола Карцев, Борис Вознюк. Післямова - інтерв’ю-роздум із народною артисткою України Ларисою Хоролець

26.04.2021 21:00:04 Радіотеатр

До 35-х роковин Чорнобильської катастрофи. Світлана Алексієвич "Чорнобиль. Хроніка майбутнього". Український переклад Оксани Забужко. Інсценовані сторінки книжки у виконанні артистки Національного Центру театрального мистецтва  імені Леся Курбаса Галини Стефанової

До 35-х роковин Чорнобильської катастрофи. Павло Ар'є. "Сталкери" за п'єсою "На початку та наприкінці часів". Аудіоверсія. Спільний проєкт театру "Золоті ворота" та Молодого театру. Режисер-постановник Стас Жирков

До 35-х роковин Чорнобильської катастрофи. Павло Ар'є. "Сталкери" за п'єсою "На початку та наприкінці часів". Аудіоверсія. Спільний проєкт театру "Золоті ворота" та Молодого театру. Режисер-постановник Стас Жирков