Передачі з архіву Українського радіо
65 років тому не стало самобутнього артиста франківської сцени Миколи Панасьєва. З нагоди 105-річчя з часу заснування Театру імені Івана Франка - головної драматичної сцени України. Вистави,що увійшли в історію. Радіоверсія легендарної постановки нині Національного академічного драматичного театру імені Івана Франка. Іван Карпенко-Карий "Мартин Боруля". Частина 1. Трагікомедія. Виконавці - знакові митці, фундатори франківської сцени. Режисер - постановник та виконавець заголовної ролі, Мартина Борулі,- Гнат Юра. Палажка - Варвара Чайка, Марися - Ольга Кусенко, Степан - Сергій Олексієнко, Омелько - Микола Панасьєв, Гервасій Гуляницький - Прокіп Пасєка, Микола - Василь Дашенко, Матвій Дульський - Михайло Світенко, Націєвський - Олексій Омельчук, Трандальов - Юхим Полєвой, Трохим - Семен Лихогоденко, Оповідач - легендарний диктор радіо Ігор Мурашко. Унікальний запис із Фонду Українського радіо 1950 року
"Дами і гусари". Комедія часів наполеонівських війн. Частина 2. Український переклад Бориса Попеля. Радіоверсія вистави Національного академічного драматичного театру імені Івана Франка. Режисер - постановник - Юрій Одинокий. Музика Івана Небесного. Майор - Олександр Задніпровський, Ротмістр - Василь Мазур, Едмунд - Дмитро Чернов, Капелан - Тарас Жирко, Гжегож - Анатолій Гнатюк, Пані Органова - Людмила Смородіна, Пані Диндальська - Тетяна Міхіна, Панна Анеля - Тетяна Олексенко - Жирко, Панна Зося - Анжеліка Савченко, Юзя - Наталія Ненужна, Зузя - Леся Липчук, Фрузя - Наталія Ярошенко. Запис з Фонду українського радіо 2014 року
"Дами і гусари". Комедія часів наполеонівських війн. Частина 1. Український переклад Бориса Попеля. Радіоверсія вистави Національного академічного драматичного театру імені Івана Франка. Режисер - постановник - Юрій Одинокий. Музика Івана Небесного. Майор - Олександр Задніпровський, Ротмістр - Василь Мазур, Едмунд - Дмитро Чернов, Капелан - Тарас Жирко, Гжегож - Анатолій Гнатюк, Пані Органова - Людмила Смородіна, Пані Диндальська - Тетяна Міхіна, Панна Анеля - Тетяна Олексенко - Жирко, Панна Зося - Анжеліка Савченко, Юзя - Наталія Ненужна, Зузя - Леся Липчук, Фрузя - Наталія Ярошенко. Запис з Фонду українського радіо 2014 року
До 185 - річчя від дня народження драматурга,режисера,артиста Марка Кропивницького. Марко Кропивницький "Дві сім'ї". Перша назва - "Панське болото". Радіоверсія вистави нині Національного академічного драматичного театру імені Івана Франка. Режисер - постановник - Анатолій Скибенко. Зінька - Марина Герасименко, Роман - Степан Олексенко, Федоска - Наталія Лотоцька, Самрось - Борис Ставицький, Галя - Галина Сліпенко, Степан - Сергій Олексієнко, Хотина - Валентина Салтовська, Писар - Станіслав Станкевич, Настя - Нонна Копержинська, Денис - Володимир Гончаров, Свирид - Павло Громовенко, Старшина - Федір Брайченко, Онопрій Чикалка - Михайло Крамар, Пилип - Семен Лихогоденко, Дід Кирило - Костянтин Кульчицький, Харитон - Петро Бондарчук, Юхим - Володимир Коляда, Софрон - Анатолій Помилуйко. Запис з Фонду Українського радіо 1975 року.
До 95-річчя від дня народження знакової письменниці сучасності Ліни Костенко. "Дума про братів неазовських". Радіоверсія вистави театру-студії "Будьмо" за драматичною поемою, старовинний лейтмотив якої звучить то тихше, то голосніше, залежно від вітрів історії. Режисер-постановник Сергій Проскурня. Томиленко - Василь Вовкун, Павлюк - Олег Замятін, Сахно - Микола Шкарабан, Кобзар - Микола Будник, Від Автора - Лариса Хоролець та Сергій Проскурня. Запис з Фонду Українського радіо 1990 року
Зінаїда Тулуб "В степу безкраїм за Уралом". Радіомонодрама за історико-біографічним романом у виконанні корифея Українського радіо Петра Бойка. Роки заслання Тараса Шевченка в Орській фортеці
З нагоди 105-річчя з часу заснування Театру імені Івана Франка - головної драматичної сцени України. Вистави,що увійшли в історію... Радіоверсія постановки нині Національного академічного драматичного театру імені Івана Франка. Іван Карпенко-Карий "Сто тисяч". Частина 2. Трагікомедія. Виконавці - легендарні митці, фундатори франківської сцени. Режисер - постановник та виконавець ролі Копача Бонавентури - Гнат Юра. Герасим Никодимович Калитка - Дмитро Мілютенко, Параска - Варвара Чайка, Роман - Михайло Світенко, Савка - Іван Маркевич, Фактор Гершко - Борис Лук’янов, Невідомий - Ян Козлов, Мотря - Ольга Кусенко, Клим - Микола Панасьєв, Оповідач - Олексій Омельчук. Унікальний запис із Фонду Українського радіо 1960 року
З нагоди 105-річчя з часу заснування Театру імені Івана Франка - головної драматичної сцени України. Вистави,що увійшли в історію... Радіоверсія постановки нині Національного академічного драматичного театру імені Івана Франка. Іван Карпенко-Карий "Сто тисяч". Частина 1. Трагікомедія. Виконавці - легендарні митці, фундатори франківської сцени. Режисер - постановник та виконавець ролі Копача Бонавентури - Гнат Юра. Герасим Никодимович Калитка - Дмитро Мілютенко, Параска - Варвара Чайка, Роман - Михайло Світенко, Савка - Іван Маркевич, Фактор Гершко - Борис Лук’янов, Невідомий - Ян Козлов, Мотря - Ольга Кусенко, Клим - Микола Панасьєв, Оповідач - Олексій Омельчук. Унікальний запис із Фонду Українського радіо 1960 року
До дня пам’яті Лесі Українки. Леся Українка "Кассандра". Частина 2. Перше у світі сценічне прочитання драматичної поеми. Радіоверсія вистави Національного Театру імені Івана Франка. Режисер - постановник Сергій Сміян. Режисерка радіоваріанту - НІна Новоселицька. У заголовній ролі,Кассандра, - Юлія Ткаченко. Поліксена - Наталія Лотоцька, Деїфоб - Аркадій Гашинський, Гелен - Борис Ставицький, Гелена - Галина Семененко, Андромаха - Ольга Кусенко, Долон - Степан Олексенко, Паріс - Павло Морозенко, Аякс - Анатолій Помилуйко, Хрізе - Алла Нечерда, Айтра - Галина Сліпенко, Флейтист - Павло Громовенко, Сінон - Віктор Цимбаліст, Менелай - Станіслав Станкевич, Левке - Тамара Горчинська, Клімена - Зінаїда Цесаренко, Агамемнон - Федір Брайченко, Одіссей - Леонід Жуковський, Діомед - Яків Сиротенко, Ономай - Василь Дашенко, Вартові: Борис Лук'янов, Микола Панас'єв, Михайло Крамар, Ян Козлов. Оповідач - Анатолій Васильєв. Запис з Фонду Українського радіо 1971 року
До дня пам’яті Лесі Українки. Леся Українка "Кассандра". Частина 1. Перше у світі сценічне прочитання драматичної поеми. Радіоверсія вистави Національного Театру імені Івана Франка. Режисер - постановник Сергій Сміян. Режисерка радіоваріанту - НІна Новоселицька. У заголовній ролі,Кассандра, - Юлія Ткаченко. Поліксена - Наталія Лотоцька, Деїфоб - Аркадій Гашинський, Гелен - Борис Ставицький, Гелена - Галина Семененко, Андромаха - Ольга Кусенко, Долон - Степан Олексенко, Паріс - Павло Морозенко, Аякс - Анатолій Помилуйко, Хрізе - Алла Нечерда, Айтра - Галина Сліпенко, Флейтист - Павло Громовенко, Сінон - Віктор Цимбаліст, Менелай - Станіслав Станкевич, Левке - Тамара Горчинська, Клімена - Зінаїда Цесаренко, Агамемнон - Федір Брайченко, Одіссей - Леонід Жуковський, Діомед - Яків Сиротенко, Ономай - Василь Дашенко, Вартові: Борис Лук'янов, Микола Панас'єв, Михайло Крамар, Ян Козлов. Оповідач - Анатолій Васильєв. Запис з Фонду Українського радіо 1971 року