Радіоверсії найкращих вистав українських театрів, які стали знаковими в історії театрального мистецтва. Також звучить радіодрама, створена спеціально для постановки в радіостудії. У кожній передачі - голоси ваших улюблених відомих акторів театру та кіно
Павло Загребельний. "Диво". Радіомонодрама за романом - роздумом у виконанні народної артистки України Лариси Хоролець. Доба великого Київського князя Ярослава Мудрого, будівництво величного Софіївського собору, доля зодчого Сивоока. Інсценівка Світлани Гудзь - Войтенко. Режисерка - Наталія Стрижевська. Запис з Фонду Українського радіо 2011 року
Радіодрама "На західному фронті без змін" за мотивами антивоєнного роману Еріха Марії Ремарка
До річниці від дня народження визначних митців України — письменника Івана Франка та артиста Богдана Ступки. Іван Франко "Украдене щастя". Радіоверсія вистави Національного академічного драматичного театру імені Івана Франка. Частина 2. Режисер-постановник - Сергій Данченко. Анна - Ірина Дорошенко, Микола Задорожний - Богдан Ступка, Михайло Гурман - Володимир Нечепоренко. Трансляційний запис 2010 року
До річниці від дня народження визначних митців України — письменника Івана Франка та артиста Богдана Ступки. Іван Франко "Украдене щастя". Радіоверсія вистави Національного академічного драматичного театру імені Івана Франка. Частина 1. Режисер-постановник - Сергій Данченко. Анна - Ірина Дорошенко, Микола Задорожний - Богдан Ступка, Михайло Гурман - Володимир Нечепоренко. Трансляційний запис 2010 року
Радіодрама "Василь Симоненко. Я" за щоденником, поезіями і новелами Василя Симоненка
Леся Українка "Блакитна троянда" (радіовистава)
105 років від дня народження Рея Бредбері. Радіодрама “Кульбабове вино” за мотивами роману Рея Бредбері
До 70-річчя народної артистки України, актриси театру і кіно, королеви гротеску Тамари Яценко. Жан Ануй "Голубка". Трагікомедія за п'єсою "Коломба". Частина друга. Український переклад з французької Анатоля Перепаді. Радіоверсія вистави Київського академічного Молодого театру. Режисер - постановник - Андрій Бакіров. Мадам Александра, примадонна сцени - Тамара Яценко, Жульєн - Дмитро Тубольцев, Арман - Марк Дробот Коломба, молода актриса, - Вікторія Ходос, Еміль Робіне, поет – Володимир Кокотунов, Дефурнет, директор,- Микола Вороненко, Дюбарта,актор - Ігор Щербак Мадам Жорж - Наталія Кленіна, Ласюрет, секретар, - Валерій Легін, Перукар - Артем Мартинішин Манікюрник - Андрій Колесник. Запис з Фонду Українського радіо 2012 року
До 70-річчя народної артистки України,актриси театру і кіно,королеви гротеску Тамари Яценко. Жан Ануй "Голубка". Трагікомедія за п'єсою "Коломба". Частина 1. Український переклад з французької Анатоля Перепаді. Радіоверсія вистави Київського академічного Молодого театру. Режисер - постановник - Андрій Бакіров. Мадам Александра, примадонна сцени - Тамара Яценко, Жульєн - Дмитро Тубольцев, Арман - Марк Дробот Коломба, молода актриса, - Вікторія Ходос, Еміль Робіне, поет – Володимир Кокотунов, Дефурнет, директор – Микола Вороненко, Дюбарта,актор - Ігор Щербак Мадам Жорж - Наталія Кленіна, Ласюрет, секретар, - Валерій Легін, Перукар - Артем Мартинішин Манікюрник - Андрій Колесник