– Informațiile din unele medii privind concentrarea trupelor ruse la frontiera cu Ucraina în cel de-al optulea an al războiului nu ne miră atât de mult cât, agitațiile din medii în legătură cu aceasta – Președintele Ucrainei, V. Zelenski, a făcut o adresare către concetățeni, – La Washington a avut loc ședința Comisiei pentru parteneriatul strategic Ucraina – SUA, în cadrul căreia a fost semnat Carta parteneriatului strategic Ucraina – SUA, – Șeful Oficiului Președintelui Ucrainei, A, Ermak, a discutat cu directorul politic al Ministerului de Externe al Marii Britanii și cu vicepreședintele Institutului păcii al SUA situația din Ucraina și provocările cauzate de realizarea proiectului „Conducta de Nord-2”, – Criza de migrație între Polinia și Belarus: cum va reacționa Ucraina? Comentariul politologului T. Zagorodnyi, – „Un pas pe calea spre NATO și UE: de ce Occidentul așteaptă de la Ucraina noua lege privind Serviciul de Securitate?, – Solidaritatea crimeeană declară despre intensificarea presiunii organelor de forță asupra activiștilor, avocaților și jurnaliștilor, – La 9, cu prilejul Zilei scrisului și limbii ucrainene, a avut loc ce-a de a 21-a ediție a Radiodictării unității naționale,
– Інформація деяких ЗМІ про перекидання російських сил до кордону з Україною на 8-му році війни не дивує так, як ґвалт у медіа з цього приводу Президент України В. Зеленський у зверненні до співвітчизників, – В Вашингтоні відбулося засідання Комісії стратегічного партнерства Україна – США, яке пройшло під головуванням глави МЗС України Д. Кулеби й Держсекретаря США Е. Блінкена. Вони підписали Хартію стратегічного партнерства Україна – США, яка визначає основні напрями двосторонніх відносин у ключових сферах на десятиліття вперед, – Глава Офісу президента України А.Єрмак обговорив із політичним директором МЗС Великої Британії та віце-президентом Інституту миру США ситуацію в Україні та виклики, пов'язані з реалізацією проекту «Північний потік – 2», – Міграційна криза між Польщею і Білоруссю: як відреагує Україна? Коментує керуючий партнер «Національної антикризової групи», політтехнолог Т. Загородній, – «Крок на шляху до НАТО та ЄС: чому Захід так чекає від України нового закону про СБУ?, – Кримська солідарність заявляє про посилення тиску силовиків на активістів, адвокатів і журналістів, – 9 листопада, з нагоди Дня української писемності та мови, відбувся 21-й Радіодиктант національної єдності.
Interpretarea falsă a istoriei ucrainene în politica Federației Ruse – pericol direct pentru securitatea națională a Ucrainei.
Фальшиві інтерпретації української історії у політиці Російської Федерації - пряма загроза національній безпеці України.
A weekly review of publications in Ukrainian mass media on global affairs, and world press on Ukraine.
Знайомить слухачів з тим, що пишуть зарубіжні ЗМІ про події в Україні, робить стислий виклад матеріалів української преси щодо подій у світі.
1. Glimpses of history shared by Ukrainian and Crimean Tatars. 2. Viktor Stepurko, the brilliand Ukrainian composer of sacral music.
1.Моменти спільної історії українців і кримських татар. 2.Віктор Степурко, визначний український творець духовної музики.
Коментарі на сторінках українських видань відомих українських і світових політиків, експертів та журналістів про найважливіші події в Україні і в міжнародному житті; ситуація на тимчасово окупованих територіях України – в Криму та на Донбасі, плани щодо реінтеграції цих регіонів; розмаїття культурно-мистецького життя; історичні духовні та архітектурні пам’ятки ; природні багатства; унікальні курорти; досягнення вітчизняних високотехнологічних галузей, науковців, талановитої молоді; видатні особистості минулого і сьогодення.
Коментарі на сторінках українських видань відомих українських і світових політиків, експертів та журналістів про найважливіші події в Україні і в міжнародному житті; ситуація на тимчасово окупованих територіях України – в Криму та на Донбасі, плани щодо реінтеграції цих регіонів; розмаїття культурно-мистецького життя; історичні духовні та архітектурні пам’ятки ; природні багатства; унікальні курорти; досягнення вітчизняних високотехнологічних галузей, науковців, талановитої молоді; видатні особистості минулого і сьогодення.
A weekly review of publications in Ukrainian mass media on global affairs, and world press on Ukraine.
Знайомить слухачів з тим, що пишуть зарубіжні ЗМІ про події в Україні, робить стислий виклад матеріалів української преси щодо подій у світі.
1. Glimpses of history shared by Ukrainian and Crimean Tatars. 2. Viktor Stepurko, the brilliand Ukrainian composer of sacral music.
1.Моменти спільної історії українців і кримських татар. 2.Віктор Степурко, визначний український творець духовної музики.
В программе мы поговорим с кандидатом исторических наук, докторантом Киевского национального университета им. Тараса Шевченко Олесей Жданович об готском периоде в истории полуострова.
Ранковий БУМ: багато улюбленої музики.
Містами України
Дніпро - розташоване на березі могутньої річки Дніпро, яка практично стала з цим містом одним цілим. Тому в пошуках спокійного відпочинку можна прогулятися мальовничою набережною. Місто має також величезну кількість парків, якими приємно прогулюватися в будь-яку пору року. Для більш допитливих у Дніпрі налічується величезна кількість музеїв, виставок, театрів.
Пам"ятки свободи
Поетична антологія: від Тичини до Жадана
OVERLIVE. Уявно побуваємо на концертному виступі одного з сучасних електронних шаманів, що створює у жанрі Word Music. Майже година трансцендентної музики композитора та ді-джея, що виступає під сценічним псевдо Banco de Gaia.
A weekly review of publications in Ukrainian mass media on global affairs, and world press on Ukraine.
Знайомить слухачів з тим, що пишуть зарубіжні ЗМІ про події в Україні, робить стислий виклад матеріалів української преси щодо подій у світі.
1. Kamyanets-Podilsky, town with rich history; 2. Kyrylo Stetsenko, outstanding Ukrainian composer.
1. Кам'янець-Подільський - місто з багатою історією; 2. Кирило Стеценко - видатний український композитор.
Mykola Khvylovy war ein bekannter ukrainischer Schriftsteller und Publizist der ukrainischen kulturellen Renaissance der 1920er Jahre.
Микола Хвильовий відомий український письменник та публіцист українського культурного ренесансу 1920 років.
- Bedeutsame Ereignisse dieses Monats im Überblick - Fotograf im Krieg: Ukrainischer Fotojournalist und Pulitzer-Preis-Finalist Jefrem Lukazkyj über die interessantesten und tragischsten Momente seiner Arbeit .
- Календар визначних подій – «Фотографія – це медіум абсолютної правди». Відомий військовий фотожурналіст і єдиний український фіналіст Пулітцерівської премії Єфрем Лукацький згадує найдраматичніші і найцікавіші моменти своєї роботи.
Гість програми - журналіст та громадський діяч, кримчанин Дмитро Сіманський. Він визначає "рускій мір" як огидну страшну частушку. Завдяки своєму досвіду Дмитро Сіманський робить висновок про те, що з використанням легальних методів прийти до влади у Криму не могли, що підтверджується постійними результатами виборів. Так само не було і передумов для боротьби проти України Натомість, "рускій мір", спираючись на "курортну травму" та породжений нею інфантилізм значної частини населення Криму підготував підґрунтя позитивного сприйняття окупації півострова Росією. Але стійкість "руского міру" є умовною і його закінчення та викидання на маргінес є невідворотнім після успішної реалізації державних проєктів народів, що перебувають наразі під контролем Кремля.
Фрагменты романа Андрея Куркова «Серые пчёлы»
Чтение романа Андрея Куркова «Серые пчёлы»
– Informațiile din unele medii privind concentrarea trupelor ruse la frontiera cu Ucraina în cel de-al optulea an al războiului nu ne miră atât de mult cât, agitațiile din medii în legătură cu aceasta – Președintele Ucrainei, V. Zelenski, a făcut o adresare către concetățeni, – La Washington a avut loc ședința Comisiei pentru parteneriatul strategic Ucraina – SUA, în cadrul căreia a fost semnat Carta parteneriatului strategic Ucraina – SUA, – Șeful Oficiului Președintelui Ucrainei, A, Ermak, a discutat cu directorul politic al Ministerului de Externe al Marii Britanii și cu vicepreședintele Institutului păcii al SUA situația din Ucraina și provocările cauzate de realizarea proiectului „Conducta de Nord-2”, – Criza de migrație între Polinia și Belarus: cum va reacționa Ucraina? Comentariul politologului T. Zagorodnyi, – „Un pas pe calea spre NATO și UE: de ce Occidentul așteaptă de la Ucraina noua lege privind Serviciul de Securitate?, – Solidaritatea crimeeană declară despre intensificarea presiunii organelor de forță asupra activiștilor, avocaților și jurnaliștilor, – La 9, cu prilejul Zilei scrisului și limbii ucrainene, a avut loc ce-a de a 21-a ediție a Radiodictării unității naționale,
– Інформація деяких ЗМІ про перекидання російських сил до кордону з Україною на 8-му році війни не дивує так, як ґвалт у медіа з цього приводу Президент України В. Зеленський у зверненні до співвітчизників, – В Вашингтоні відбулося засідання Комісії стратегічного партнерства Україна – США, яке пройшло під головуванням глави МЗС України Д. Кулеби й Держсекретаря США Е. Блінкена. Вони підписали Хартію стратегічного партнерства Україна – США, яка визначає основні напрями двосторонніх відносин у ключових сферах на десятиліття вперед, – Глава Офісу президента України А.Єрмак обговорив із політичним директором МЗС Великої Британії та віце-президентом Інституту миру США ситуацію в Україні та виклики, пов'язані з реалізацією проекту «Північний потік – 2», – Міграційна криза між Польщею і Білоруссю: як відреагує Україна? Коментує керуючий партнер «Національної антикризової групи», політтехнолог Т. Загородній, – «Крок на шляху до НАТО та ЄС: чому Захід так чекає від України нового закону про СБУ?, – Кримська солідарність заявляє про посилення тиску силовиків на активістів, адвокатів і журналістів, – 9 листопада, з нагоди Дня української писемності та мови, відбувся 21-й Радіодиктант національної єдності.
„UNIVERSUL FRUMOSULUI”, "Світ краси"
„Vocea ucraineană care vorbea cu lumea întreagă”. Emisiune despre artistul poporului, Eroul Ucrainei Anatoli Solovianenko.
«Український голос, що розмовляв з усім світом». Передача про народного артиста, Героя України А. Солов’яненка.
Что знаем мы сегодня о писателе с некогда огромной славой, чья популярность затмевала другие имена, кем «восхищались буквально все, начиная от почтово-телеграфных чиновников и аптекарских учеников — как известно, самой низшей ступени читателей тех лет — до... императора Николая II»? Прошло немногим менее ста лет, но сегодня имя этого писателя практически мало кому известно. Вернее — её. Потому что писатель этот — женщина. И здесь будут кстати слова её ироничного современника Саши Чёрного: «Прежние писательницы приучили нас ухмыляться при виде женщины, берущейся за перо. Но Аполлон сжалился и послал нам в награду Тэффи. Не «женщину-писательницу», а писателя большого, глубокого и своеобразного». (ч.1)
Das Informationsprogramm "Blick in die Ukraine" macht ausländische Hörer mit Hauptereignissen des Tages bekannt. Aktuell über Politik, Wirtschaft und Kultur. Zeitnah, objektiv, unvoreingenommen.
Інформаційна програма "Погляд в Україну" знайомить іноземних слухачів з основними подіями дня. Програма про політику, економіку та культуру. Своєчасно, об’єктивно, неупереджено.
1. Prospects are dim for the further work of the Normandy Four platform of talks on Donbas settlement, involving Ukraine, France, Germany, and Russia, according to President Volodymyr Zelensky’s press secretary Serhiy Nikiforov. 2.US Republicans renew push for additional support to Ukraine and for more sanctions targeting the Nord Stream 2 pipeline. 3.Interior Minister Denys Monastyrsky, State Border Service head Serhiy Deineko, top police officials and commanders National Guard commanders visited the northwestern Volyn region bordering on Belarus to inspect measures taken to respond to possible attempts by crowds of migrants to cross into Ukraine as well as to counteract to other hybrid threats. 4. Kyiv is hosting Visegrád Cinema Days for the third time. The festival offers Ukrainian cinema-lovers a week of screenings of modern films from around the Visegrád Group region – the alliance of four Central European states: Poland, the Czech Republic, Hungary, and Slovakia.
1.Подальша робота нормандського формату за участю України, Франції, Німеччини та Росії під питанням. 2.Сенатори США наполягають на додатковій підтримці України та на додаткових санкціях проти газопроводу «Північний потік-2». 3.Міністр внутрішніх справ Денис Монастирський, голова Держприкордонслужби Сергій Дейнеко, керівники міліції та командири Нацгвардії відвідали прикордонну з Білорусією північно-західну Волинську область для перевірки заходів реагування на можливі спроби натовпу мігрантів проникнути в Україну, а також для протидії іншим гібридним загрозам. 4. Київ уже втретє приймає Вишеградські дні кіно. Фестиваль пропонує любителям українського кіно тиждень показів сучасних фільмів із регіону Вишеградської групи – союзу чотирьох центральноєвропейських держав: Польщі, Чехії, Угорщини та Словаччини.
1. "Stone Village": a group of large boulders arranged in regular lines in the middle of a forest in Zhytomyr region, the origin still unexplained; 2. "Ukrainian Sonehenge": stone blocks on pillars in Ternopil region, one of the earliest Christian complexes in Eastern Europe, site of pilgrimage, object of interest for scientists and ufologists.
1. "Кам'яне село" в Житомирській обл..: група впорядковано розташованих валунів посеред лісу, походження досі невідоме; 2. "Український Стоунхендж": кам'яні блоки на стовпах, один з найдавніших християнських комплексів у Східній Європі, місце паломництва, об'єкт, що цікавить вчених і уфологів