0:00 / 0:00
Світлана Гудзь-Войтенко
Світлана Гудзь-Войтенко

Народилася 8 жовтня 1968 року у Києві.

1997 року закінчила театрознавчий факультет Національного університету імені  Карпенка-Карого. Членкиня Національної спілки театральних діячів України з 1993 року.

2005 року обрана головою первинного осередку НСТУ на Українському радіо. З 1986 по 1993 рр. працювала у Київському театрі драми і комедії, в Українському театрі "КІН".

Була авторкою та ведучою театральних передач, одна з організаторів Всеукраїнського конкуру сучасної радіоп’єси.

2007 року до річниці незалежності України ініціювала створення циклу передач "Театр одного актора" - радіопрочитання сторінок історичного роману у віршах Ліни Костенко "Берестечко" у виконанні заслуженого артиста України Петра Бойка. 2010 року у видавництві "Либідь" разом із книжкою, до 80-річчя від дня народження Ліни Костенко, окремим диском вийшла повноформатна аудіоверсія твору.

Переконана, що мистецтво - це затишний бажаний прихисток душі, де людина квітне і раює. Театр дарує неоціненне живе спілкування, емоційне піднесення і неповторні хвилини лету.

Дуже любить собак і поділяє думку: "Аби люди любили так, як собаки – світ би перетворився на рай".

Передачі з архіву Українського радіо

Жан-Батист Мольєр. "Уявно хворий". Комедія. Аудіоверсія вистави Київського академічного театру "Колесо". Режисерка-постановниця - Ірина Кліщевська. Автор музики - Михайло Чембержі. Арган, уявно хворий, - Станіслав Колокольніков, Белін - Валентина Сова, Анжелік - Анна Артем’єва, Беральд - Олег Коваленко, Клеант - В’ячеслав Стасенко, Мсьє Діафуарус - Олександр Бірюков, Тома Діафуарус - Денис Драчевський, Мсьє Пургон - Олег Лепенець, Мсьє Флеран - Вадим Лялько, Бонфуа - Андрій Мороз, Туанет - Галина Зражевська, Мольєр та Полішинель – Сергій Ладесов, Пастушка - Анна Артем’єва Мавр - Хок Момінул. Частина 2

Жан-Батист Мольєр. "Уявно хворий". Комедія. Аудіоверсія вистави Київського академічного театру "Колесо". Режисерка-постановниця - Ірина Кліщевська. Автор музики - Михайло Чембержі. Арган, уявно хворий, - Станіслав Колокольніков, Белін - Валентина Сова, Анжелік - Анна Артем’єва, Беральд - Олег Коваленко, Клеант - В’ячеслав Стасенко, Мсьє Діафуарус - Олександр Бірюков, Тома Діафуарус - Денис Драчевський, Мсьє Пургон - Олег Лепенець, Мсьє Флеран - Вадим Лялько, Бонфуа - Андрій Мороз, Туанет - Галина Зражевська, Мольєр та Полішинель – Сергій Ладесов, Пастушка - Анна Артем’єва Мавр - Хок Момінул. Частина 1

06.02.2025 21:00:03 Радіотеатр

Іван Франко. "Для домашнього вогнища". Радіоверсія вистави Національного академічного українського драматичного театру імені Марії Заньковецької за повістю. Інсценівка Юрія Бобошка та Аркадія Драка. Режисер - постановник Анатолій Ротенштейн. Антось Ангарович, капітан австрійської армії - Володимир Данченко, Анеля, його дружина - Віра Полінська, Юлія Шаблінська - Леся Кривицька, Косак - поручик - Олександр Гринько, Гриць, денщик капітана - Василь Сухицький, Оповідач - Олександр Гай. Запис з Фонду Українського радіо 1956 року. Частина 2

05.02.2025 21:00:03 Радіотеатр

Іван Франко. "Для домашнього вогнища". Радіоверсія вистави Національного академічного українського драматичного театру імені Марії Заньковецької за повістю. Інсценівка Юрія Бобошка та Аркадія Драка. Режисер - постановник Анатолій Ротенштейн. Антось Ангарович, капітан австрійської армії - Володимир Данченко, Анеля, його дружина - Віра Полінська, Юлія Шаблінська - Леся Кривицька, Косак - поручик - Олександр Гринько, Гриць, денщик капітана - Василь Сухицький, Оповідач - Олександр Гай. Запис з Фонду Українського радіо 1956 року. Частина 1

Тарас Шевченко. "Назар Стодоля". Новітня версія. Лицарська балада. Аудіоверсія вистави театру імені Івана Франка. Постановка Юрія Кочевенка. Музичний керівник - Роман Гриньків. Назар Стодоля - Тарас Жирко, Галя - Олена Яблучна, Хома Кичатий - Олександр (Лесь) Задніпровський, Гнат Карий - Володимир Нечипоренко, Стеха - Людмила Смородіна, Кобзар - Тарас Постніков. Трансляційний запис з Фонду Українського радіо 2013 року. Частина 2

Тарас Шевченко. "Назар Стодоля". Новітня версія. Лицарська балада. Аудіоверсія вистави театру імені Івана Франка. Постановка Юрія Кочевенка. Музичний керівник - Роман Гриньків. Назар Стодоля - Тарас Жирко, Галя - Олена Яблучна, Хома Кичатий - Олександр (Лесь) Задніпровський, Гнат Карий - Володимир Нечипоренко, Стеха - Людмила Смородіна, Кобзар - Тарас Постніков. Трансляційний запис з Фонду Українського радіо 2013 року. Частина 1

Марія Морозенко. "Княгиня Ольга". Радіомонодрама за поемою у віршах. Виконавиця - заслужена артистка України Лариса Недін

Ігор Павлюк. "Регентка". Радіопостановка за драматичною поемою. 945 року, Велика Київська княгиня Ольга зійшла на престол, почалося її двадцятилітнє правління. Інсценівка Світлани Гудзь-Войтенко. Княгиня Ольга - Лариса Недін, Князь Ігор - Олег Стальчук, Мал - Олександ Ігнатуша, Літописець - Тарас Компаніченко. Оригінальна музика Тараса Компаніченка у власному виконанні та супроводі на бандурі та лютні

29.01.2025 21:00:03 Радіотеатр

До дня пам'яті героїв Крут. Людмила Старицька–Черняхівська "Реквієм". "Тим, хто поліг із мукою надій..." Радіопостановка за публікацією" Пам’яті юнаків-героїв, замордованих під Крутами". Виконавці: Зінаїда Журавльова та Олексій Богданович. Звучать вірші українських поетів: "Пам’яті тридцяти" Павла Тичини, "Крути" Миколи Щербака", "Вогненне слово", поема "Крути" Михайла Лавренка, учасника бою під Крутами. Музика Івана Карабиця, фрагменти твору "Симфонія про Україну". Інсценівка Світлани Гудзь - Войтенко. Режисерка - постановниця та авторка музичного вирішення - Наталія Стрижевська

До річниці від дня народження фанцузького драматурга П'єра - Огюстена Карона де Бомарше. "Весілля Фігаро". Радіоверсія вистави Національного академічного драматичного театру імені Івана Франка за політичною комедією "Шалений день, або весілля Фіраго". Автор українського перекладу Гнат Юра. Інсценівка та постановка Юрія Одинокого. Граф Альмавіва - Олексій Богданович, Графиня - Тетяна Олексенко - Жирко, Фігаро - Остап Ступка, Сюзанна - Наталія Ярошенко, Марселіна - Ірина Дорошенко, Дон Гусман Брідуазон - Олег Стальчук Антоніо - Євген Шах, Фаншетта - Ксенія Баша, Керубіно - Олександр Печериця. Бартоло - Василь Баша. Трансляційний запис з Фонду Українського радіо 2013 року. Частина 1