Повноформатні радіоверсії вистав театрів України з усіх куточків країни. Унікальна нагода відкрити для себе виконавську майстерність провідних українських артистів різних поколінь
Жан-Батист Мольєр. "Уявно хворий". Комедія. Аудіоверсія вистави Київського академічного театру "Колесо". Режисерка-постановниця - Ірина Кліщевська. Автор музики - Михайло Чембержі. Арган, уявно хворий, - Станіслав Колокольніков, Белін - Валентина Сова, Анжелік - Анна Артем’єва, Беральд - Олег Коваленко, Клеант - В’ячеслав Стасенко, Мсьє Діафуарус - Олександр Бірюков, Тома Діафуарус - Денис Драчевський, Мсьє Пургон - Олег Лепенець, Мсьє Флеран - Вадим Лялько, Бонфуа - Андрій Мороз, Туанет - Галина Зражевська, Мольєр та Полішинель – Сергій Ладесов, Пастушка - Анна Артем’єва Мавр - Хок Момінул. Частина 2
Жан-Батист Мольєр. "Уявно хворий". Комедія. Аудіоверсія вистави Київського академічного театру "Колесо". Режисерка-постановниця - Ірина Кліщевська. Автор музики - Михайло Чембержі. Арган, уявно хворий, - Станіслав Колокольніков, Белін - Валентина Сова, Анжелік - Анна Артем’єва, Беральд - Олег Коваленко, Клеант - В’ячеслав Стасенко, Мсьє Діафуарус - Олександр Бірюков, Тома Діафуарус - Денис Драчевський, Мсьє Пургон - Олег Лепенець, Мсьє Флеран - Вадим Лялько, Бонфуа - Андрій Мороз, Туанет - Галина Зражевська, Мольєр та Полішинель – Сергій Ладесов, Пастушка - Анна Артем’єва Мавр - Хок Момінул. Частина 1
Іван Корсак. “Завтра вдосвіта, на війну". Радіодрама за п'єсою про Григорія Орлика - поборника свободи козацької нації. Частина 2
Іван Корсак. “Завтра вдосвіта, на війну". Радіодрама за п'єсою про Григорія Орлика - поборника свободи козацької нації. Частина 1
Тарас Шевченко. "Назар Стодоля". Новітня версія. Лицарська балада. Аудіоверсія вистави театру імені Івана Франка. Постановка Юрія Кочевенка. Музичний керівник - Роман Гриньків. Назар Стодоля - Тарас Жирко, Галя - Олена Яблучна, Хома Кичатий - Олександр (Лесь) Задніпровський, Гнат Карий - Володимир Нечипоренко, Стеха - Людмила Смородіна, Кобзар - Тарас Постніков. Трансляційний запис з Фонду Українського радіо 2013 року. Частина 2
Тарас Шевченко. "Назар Стодоля". Новітня версія. Лицарська балада. Аудіоверсія вистави театру імені Івана Франка. Постановка Юрія Кочевенка. Музичний керівник - Роман Гриньків. Назар Стодоля - Тарас Жирко, Галя - Олена Яблучна, Хома Кичатий - Олександр (Лесь) Задніпровський, Гнат Карий - Володимир Нечипоренко, Стеха - Людмила Смородіна, Кобзар - Тарас Постніков. Трансляційний запис з Фонду Українського радіо 2013 року. Частина 1
Марія Морозенко. "Княгиня Ольга". Радіомонодрама за поемою у віршах. Виконавиця - заслужена артистка України Лариса Недін
Ігор Павлюк. "Регентка". Радіопостановка за драматичною поемою. 945 року, Велика Київська княгиня Ольга зійшла на престол, почалося її двадцятилітнє правління. Інсценівка Світлани Гудзь-Войтенко. Княгиня Ольга - Лариса Недін, Князь Ігор - Олег Стальчук, Мал - Олександ Ігнатуша, Літописець - Тарас Компаніченко. Оригінальна музика Тараса Компаніченка у власному виконанні та супроводі на бандурі та лютні
Іван Франко. “Перехресні стежки”. Радіодрама. У ролях: Олег Стальчук, Олексій Богданович, Наталія Коломієць. Частина 2
До річниці від дня народження фанцузького драматурга П'єра - Огюстена Карона де Бомарше. "Весілля Фігаро". Радіоверсія вистави Національного академічного драматичного театру імені Івана Франка за політичною комедією "Шалений день, або весілля Фіраго". Автор українського перекладу Гнат Юра. Інсценівка та постановка Юрія Одинокого. Граф Альмавіва - Олексій Богданович, Графиня - Тетяна Олексенко - Жирко, Фігаро - Остап Ступка, Сюзанна - Наталія Ярошенко, Марселіна - Ірина Дорошенко, Дон Гусман Брідуазон - Олег Стальчук Антоніо - Євген Шах, Фаншетта - Ксенія Баша, Керубіно - Олександр Печериця. Бартоло - Василь Баша. Трансляційний запис з Фонду Українського радіо 2013 року. Частина 1