– La Bruxelles se desfășoară cel de-al 22 summit Ucraina – UE. În timpul summit-ului liderii Uniunii Europene doresc să audă aprecierea dată de Președintele Ucrainei, V. Zelenski, a procesului legat de războiul din estul țării, – Situația în zona desfășurării Operațiunii Forțelor Unite se află sub controlul deplin al militarilor ucraineni, – Președintele V. Zelenski consideră că pe teritoriile temporar ocupate din regiunile Donețk și Lugansk desfășurarea alegerilor este imposibilă, – Acordul ucraineano-britanic privind colaborarea politică, comerțul liber și parteneriatul strategic, care urmează să fie semnat la 7-8 octombrie, după volum se aseamănă cu Acordul de Asociere dintre Ucraina și UE, – În ultimele 24 de ore în Ucraina au fost înregistrate 4.348 de cazuri de îmbolnăvire de coronavirus – briefingul ministrului Ocrotirii Sănătății, M. Stepanov, – Relațiile dintre Ucraina și NATO în perioada pandemiei de coronavirus – expunerea interviului conducătorului misiunii Ucrainei pe lângă NATO G.Tolkacev Agenției „Interfax-Ucraina”, – „Cernăuți – un oraș mereu deschis pentru colaborare” – interviu cu poeta și animatoarea vieții culturale, P. Abutnăriței din Vatra Dornei, România.
– У Брюсселі проходить 22-й саміт Україна-ЄС, перший реальний двосторонній саміт Євросоюзу з третьою країною, проведений фізично в Брюсселі з моменту початку пандемії COVID-19. Під час саміту Україна-ЄС лідери Євросоюзу хотіли б почути оцінку президента України Володимира Зеленського процесу розв'язання війни на сході країни, – Ситуація в районі проведення операції залишається повністю контрольованою підрозділами зі складу Об’єднаних сил, – Президент В. Зеленський вважає, що на непідконтрольних Україні територіях Донецької та Луганської областей проведення виборів неможливе, – Українсько-британська Угода про політичне співробітництво, вільну торгівлю та стратегічне партнерство, підписання якої планується 7-8 жовтня, за обсягом взаємодії подібна до Угоди про асоціацію України з ЄС, – За минулу добу в Україні захворіло 4 348 осіб, з них 199 дітей та 226 медпрацівників – брифінг міністра охорони здоров’я М. Степанова, – Відношення України з НАТО в умовах пандемії коронавірусу – виклад інтерв’ю голови місії України при НАТО Г. Толкачева Агенції «Інтерфакс-Україна», – «Чернівці – місто завжди відкрито для співробітництва» – інтерв’ю з поетесою та культурним діячем з м. Ватра Дорней (Румунія) П. Абутнеріцей.
Investitorii germani sunt interesați în dezvoltarea energiei verzi în Ucraina – Ambasadorul FRG în Ucraina, A. Feldgusen.
Німецькі інвестори зацікавлені у розвиток зеленої енергетики в Україні – посол ФРН в Україні А. Фельдгузен.
Report of the most important events of the day.
Виклад подій політичного,економічного та культурного життя держави за поточний день.
The 22nd EU-Ukraine summit is taking place in Brussels on October 6. Ukraine and the UK are to sign a historic deal on free trade and strategic partnership between the two countries.
У Брюсселі проходить 22-й саміт ЄС-Україна. Україна і Великобританія підпишуть нову угоду, в якій оголосять відносини стратегічними.
The role of striking workers in the nationwide protest movement against electoral fraud in Belarus.
Роль страйків на підприємствах у масштабних протестах проти фальсифікацій виборів у Білорусі.
A story about the famous Ukrainian writer Solomiya Pavlychko.
Розповідь про відому українську письменницю Соломію Павличко.
Report of the most important events of the day.
Виклад подій політичного,економічного та культурного життя держави за поточний день.
The 22nd EU-Ukraine summit is taking place in Brussels on October 6. Ukraine and the UK are to sign a historic deal on free trade and strategic partnership between the two countries.
У Брюсселі проходить 22-й саміт ЄС-Україна. Україна і Великобританія підпишуть нову угоду, в якій оголосять відносини стратегічними.
The role of striking workers in the nationwide protest movement against electoral fraud in Belarus.
Роль страйків на підприємствах у масштабних протестах проти фальсифікацій виборів у Білорусі.
A story about the famous Ukrainian writer Solomiya Pavlychko.
Розповідь про відому українську письменницю Соломію Павличко.
Как обеспечить равенство доступа к онлайн-образованию в Украине, где множество населенных пунктов до сих пор лишено доступа к интернету? В чем преимущества и недостатки дистанционного обучения и в каком направлении должна двигаться образовательная реформа? Рассказывает эксперт по вопросам образования Офиса поддержки реформ при Минрегионе Сергей Дятленко.
Як сьогодні живе окупований півострів?
Про спротив кримчан окупаційній владі. Що робиться для того аби над Кримом знову замайорів український прапор.
Ранковий БУМ: багато улюбленої музики.
Прозвучать романси у виконанні Діани Петриненко, Анатолія Солов'яненка, Лариси Остапенко та Анатолія Мокренка, Раїси Кириченко, Віктора Шпортька
Містами України
Буденні проблеми і невигадані історії вимушених переселенців і жителів непідконтрольних територій.
Соло і Тутті
Про ударні музичні інструменти у своїх творах розповість композиторка Ірина Алексійчук.
Новини
Новини
Фотографування: чи треба цьому вчитися? Про ази фотомистецтва розкаже Людмила Мицик, до якої це захоплення прийшло у зрілому віці, ставши улюбленою справою на дозвіллі.
Родина Маурерів присвятила лісові своє життя, і їхнє ім'я навіть носить одне з лісництв!
Новини
Як сьогодні живе окупований півострів?
Про спротив кримчан окупаційній владі. Що робиться для того аби над Кримом знову замайорів український прапор.
Новини
Арт-салон
Як створюються радіофільми. Гостя - режисерка Нелля Даниленко.
Новини
Report of the most important events of the day.
Виклад подій політичного,економічного та культурного життя держави за поточний день.
The 22nd EU-Ukraine summit is taking place in Brussels on October 6. Ukraine and the UK are to sign a historic deal on free trade and strategic partnership between the two countries.
У Брюсселі проходить 22-й саміт ЄС-Україна. Україна і Великобританія підпишуть нову угоду, в якій оголосять відносини стратегічними.
The ongoing protest in Belarus: its novelty and genealogy, the mechanics of participation by state enterprises’ workers and their motivations.
Новизна та генеалогія білоруських протестів, характер участі працівників підприємств та її передумови.
A story about the famous Ukrainian writer Solomiya Pavlychko.
Розповідь про відому українську письменницю Соломію Павличко.
- Lama – Sängerin, die frischen Wind in die Szene bringt und damit ukrainische Kulturlandschaft erneuert
- Програма запрошує до знайомства з цікавою українською співачкою Ламою. У інтерв’ю Лама розповідає про свій шлях до великої сцени, про пошуки свого оригінального стилю, нарешті про пошуки свого місця не тільки в музиці, але й в житті. Співачка ділиться своїми враженнями від закордонних концертів, від зйомок своїх клипів у Німеччині та від цікавих подорожей. У програмі звучать найпопулярніші авторські пісні співачки з різних альбомів
– Ucraina este un aliat cheie-pentru Marea Britanie. Semnând Acordul privind colaborarea politică, liberul schimb și parteneriatul strategic, vom întări relațiile istorice între țările noastre – ministrul de Externe britanic, Dominic Raabe, despre vizita Președintelui Ucrainei C. Zelenski, la Londra, – Parteneriatul între Ucraina și UE este bazată pe valorile democratice comune – rezultatele summit-ului Ucraina-UE, – Ucraina și UE înțeleg la fel marea familie europeană, iar ucrainenii nu trebuie să aibă îndoieli în ce privește opțiunea lor – Președintele Ucrainei, V. Zelenski, – La următoarea ședință a Guvernului va fi adoptată decizia privind antrenarea la maximum a laboratoarelor private pentru efectuarea testelor pe mijloacele statului – ministrul Ocrotirii Sănătății, M. Stepaniv, – Atitudinea Ucrainei față de conflictul din Karabahul de Munte – opiniile politicienilor și experților.
Україна є ключовим союзником для Великої Британії. Підписавши Угоду про політичну співпрацю, вільну торгівлю та стратегічне партнерство, ми зміцнимо історичні зв’язки між нашими двома країнами - Міністр закордонних справ Великої Британії Домінік Рааб про візит Президента України В. Зеленського до Лондона, – Партнерство між Україною і ЄС засноване на спільних демократичних цінностях, тож повага до верховенства права та боротьба з корупцією є ключовим чинником для довіри у відносинах – результати саміту «Україна-ЄС», який відбувся напередодні в Брюселі, - В України з ЄС спільне розуміння щодо однієї великої європейської сім’ї, й українці не повинні сумніватися у своєму виборі – Президент України В. Зеленський, - На наступному засіданні Уряду буде ухвалено рішення щодо максимального залучення приватних лабораторій до проведення ПЛР-тестів за державні кошти – міністр охорони здоров’я М. Степанов, - Чи варто Україні підтримувати дії одного з учасників Нагорно-карабахського конфлікту і критикувати іншого, і що з цього випливатиме? Думки політиків та експертів.
Peșterile Sfântului Antonie din Cernigov.
Печери Святого Антонія з Чернігова
Щоденник пандемії
Сталинские репрессии в путинской интерпретации. Гостья - Оксана Юркова.
Eine Geschichte über den berühmten Sänger Ivo Bobul.
Розповідь про відомого співака Іво Бобула.
Report of the most important events of the day.
Виклад подій політичного,економічного та культурного життя держави за поточний день.
1. Representatives of Ukraine and the European Union have signed financial agreements on the sidelines of the EU-Ukraine Summit in Brussels. 2. The observation mission of the European Network of Election Monitoring Organizations has presented its composition, methodology of and approach to election observation, long-term observer deployment plan, reporting process and schedule for observation of the October 25th local elections in Ukraine. 3. Ukraine remains under adaptive quarantine, as the number of COVID-19 cases continues to grow. The Open Policy Foundation and the Science and Education Ministry held a joint online briefing on remote learning in schools during the pandemic and this year’s admission to higher schools of residents of the temporarily occupied territories;
1. Україна та ЄС підписали низку угод у сфері фінансування різних проектів. 2. Міжнародна місія зі спостереження за виборами в Україні ENEMO представила склад місії, методологію та підхід, який буде застосовуватись під час спостереження за виборами, план розміщення довгострокових спостерігачів, а також процес та графік надання звітності. 3. Україна залишається під адаптивним карантином, оскільки кількість випадків COVID-19 продовжує зростати. Доступна освіта: дистанційне навчання в школах та перші підсумки вступної кампанії для мешканців з тимчасово окупованих територій - онлайн-брифінг ГО "Фонд "Відкрита політика" разом із Міністерством освіти і науки України.
An interview with Artem Kyzym, an Outreach Coordinator and an Author of the Brussels Ukraina Review magazine.
Інтерв’ю з Артемом Кизимом, координатором роботи з громадськістю та автором журналу «Brussels Ukraïna Review».
Mikhail Bulgakov. The story "Dog's Heart".
Михайло Булгаков. Повість "Собаче серце".